You're gonna grant me any three wishes I want, right? -Ah, almost. There are a few provisos, a couple of quid pro quos | เจ้า ให้คำอธิษฐานข้า 3 ข้อที่ข้าต้องการ ใช่มั้ย อา เกือบหมด มีเงื่อนไขนิดหน่อย เป็นการเเลกเปลี่ยน |
But it would be miserable for her if the wedding is disapproved. | แล้วไงต่อ ท่านประธานมีเงื่อนไข ในคำสั่งเสีย ก่อนที่คุณจะได้มรดกของเค้า |
Say we... set up one last sale, this is providing he doesn't decide to waste us before then. | บอกว่าเรา... ขายยาอีกครั้งงวดสุดท้าย โดยมีเงื่อนไขว่า จากนั้นเขาจะต้องไม่ฆ่าเราทิ้งเหมือนหมา |
The judge let me off, no strings attached, all right, so -- | ผู้พิพากษายกฟ้อง, ไม่มีเงื่อนไข, ตกลงนะ งั้น.. |
Fine, but only on the condition that if your so-called proof comes up short, you'll agree to drop this once and for all. | ก็ได้ แต่มีเงื่อนไขนะ ถ้าสิ่งที่คุณเรียกว่าการพิสูจน์นี้จบลง คุณจะต้องปล่อยมันและไม่ยุ่งกับมันอีก |
And when that happens, you have to know the trust you would never question is family! | และเมื่อมันเกิดขึ้น เธอจำเป็นต้องรู้ว่า ความเชื่อใจที่ไม่มีเงื่อนไข คือคนในครอบครัว! |
He most likely plays the songs repeatedly during the assault, resulting in a Pavlovian response when they hear it later, sort of a subconscious rape trigger. | เขาน่าจะเปิดเพลง ซ้ำไปซ้ำมาระหว่างการทำร้าย ทำให้เกิดการตอบสนองแบบมีเงื่อนไข เมื่อเหยื่อได้ยินเพลงอีกครั้ง จิตใจสำนึกจะถูกกระตุ้นในนึกถึงเรื่องดารข่มขืน |
I'll allow it, but on one condition... take my bravest warrior with you. | ข้าจะอนุญาติ ต่อเมื่อมีเงื่อนไขนึง.. นำนักรบผู้กล้าหาญไปกับท่าน |
You know, you had someone who loved you unconditionally, treated you right, and wanted to be with you every day, and then you threw that all away to let Chuck Bass decide when he's ready for you? | คุณรู้รึเปล่าว่ามีคนที่รักคุณ โดยไม่มีเงื่อนไข ปฏิบัติต่อคุณอย่างดี และอยาก อยู่กับคุณทุก ๆ วัน และแล้วคุณก็ทิ้งทุกอย่างไป |
When one loses a parent at a young age, they miss out on a whole lifetime of unconditional love. | เมื่อคนผู้ซึ่งสูญเสียพ่อแม่ตั้งแต่ยังเด็ก พวกเขาจะคิดถึงความรักแบบไม่มีเงื่อนไข ตลอดทั้งชีวิต |
I'll give it to you on one condition. | ผมจะให้คุณ แต่มีเงื่อนไข 1 ข้อ |
Your original offer was, for lack of a better term, ridiculous, and this is even worse. | ขอข้อเสนอก่อนสิ ไม่ต้องมีเงื่อนไขเยอะ น่าขำจนแย่ไปหมด |
But I have one condition. You must promise to marry me. | แต่มีเงื่อนไขหนึ่งข้อ เธอต้องแต่งงานกับฉัน |
I have a deal that allows you to stay on the land. | แต่ฉันมีเงื่อนไขที่จะเสนอให้นายอยู่ต่อได้ |
Ah, master-- there are a few addendas, some quid pro quo- | อา นายท่าน มันมีเงื่อนไขเป็นการแลกเปลี่ยน |
[ Winston Churchill On Radio ] Yesterday morning, at 2:4 1 a.m., at General Eisenhower's headquarters, | ที่กองบัญชาการนายพลไอเซนฮาวร์ นายพลโจดัลด์ลงนามยอมแพ้ไม่มีเงื่อนไข |
But I will grant these requests, on one condition. | กินวิญญาณเจ้าในนรกชั่วนิรันดร์ แต่ข้าจะอนุมัติการขอของเจ้าโดยมีเงื่อนไข |
We do wish to make clear, however, that this invitation is absolutely conditional upon the following: | เราขอบอกให้ชัดเจน ว่าการเชิญครั้งนี้ มีเงื่อนไขที่ต้องปฏิบัติตามดังต่อไปนี้ |
Drink with me. Dad, I'm still underage. | คุณปู่จะไม่ยกบริษัทให้ฉันหากไม่มีเงื่อนไขประกอบ |
It was on this day that Willy Wonka repeated his offer to Charlie who accepted on one condition. | มันไม่ใช่วันนี้ที่วิลี่วองก้า ยื่นข้อเสนอให้ชาร์ลีอีกครั้ง โดยที่เขารับอย่างมีเงื่อนไข |
Yeah, "unconditional surrender" | ใช่ ยอมแพ้อย่างไม่มีเงื่อนไข |
I think now I have a fair condition to offer to you. | ตอนนี้ฉันมีเงื่อนไขที่ยุติธรรมจะเสนอให้เธอ |
In a business transaction, you must have conditions. | ในทางธุรกิจของการแลกเปลี่ยน, ท่านต้องมีเงื่อนไข |
But there's one condition. | แต่ฉันมีเงื่อนไขอย่างหนึ่ง |
I have no other option | ข้าไม่มีเงื่อนไขอื่น |
Fine, but there's a condition. | งั้นก็ได้ แต่จะต้องมีเงื่อนไขนะ |
Yes, and with a grandmother's unconditional love, | ใช่ กับคุณย่าที่รักเธออย่างไม่มีเงื่อนไข |
My only condition is that you do not stay in that room. | แต่มีเงื่อนไขอยู่อย่างนึง คือคุณห้ามเข้าไปพักในห้องนั้นเด็ดขาด |
So, yes, I know that love is unconditional. | อืม ใช่ ฉันรู้ว่า ความรักไม่มีเงื่อนไข |
Well, it's not an option. There has to be a bet. | ดี,ไม่มีเงื่อนไข พวกแกจำเป็นต้องเล่น |
But God got ahold of your mother and she prayed and loved me unconditionally. | พระเจ้าโอบกอดแม่ของลูกไว้ แม่ได้อธิษฐาน และรักพ่ออย่างไม่มีเงื่อนไข |
This card has no conditions attached. | การ์ดใบนี้ไม่มีเงื่อนไขใดๆ ผูกมัดอยู่ |
But we do have one condition, or rather a request. Eh? | แต่เราต้องมีเงื่อนไขอยู่ข้อหนึ่ง, หรือคำร้องขอน่ะครับ |
I'm not qualified to teach John henry those things. | ฉันไม่มีเงื่อนไขที่จะสอน จอร์เฮนรี่ |
Jacob says yes, on the condition | ยาโคบตอบตกลง โดยมีเงื่อนไขว่า |
Just for the pursuit of unconditional love? | แค่การแสวงหาของ ความรักที่ไม่มีเงื่อนไข |
It's a fake thing. There's no unconditional love. | มันเป็นเรื่องหลอกๆ ไม่มีความรักที่ไม่มีเงื่อนไข |
It's the only way I'm gonna do it. | ฉันมีเงื่อนไขข้อนี้ข้อเดียว |
The French have agreed to let you all go on the condition that none of you return. | ทางฝรั่งเศสตกลงที่จะปล่อยตัวพวกนาย โดยมีเงื่อนไขห้ามพวกนายกลับมาที่นี่ |
Sir, he's in no condition to speak right now. | ครับผม .เขาไม่มีเงื่อนไขที่จะพูด |