Uh, Mission Control, is the launch pad construction complete? Uh, roger. | อ่า มิชชั่น คอลโทรล การติดตั้งกระสวย เป็นไงบ้าง |
In six months, we can offer a closer look at God through our new space module. | ใน 6 เดือนกระสวยอวกาศของเรา จะพาเราเข้าใกล้พระเจ้าได้ |
Laptop, space shuttle, nanotechnology, ninja. | โน๊ตบุ๊ค กระสวยอวกาศ นาโนเทคโนโลยี เอ้อ นินจา |
Two people with the necessary skills to fly the shuttle and survive on the planet. | สองคนเพื่อ จำเป็นต้องเชี่ยวชาญ เพื่อบินกระสวย และมีชีวิตอยู่บนดวงดาว |
We can see you, but the shuttle's computer cannot come up with an intercept solution. | พวกเรามองเห็นคุณ แต่คอมพิวเตอร์กระสวยยาน ไม่ยอมให้เข้าใกล้ เพื่อขจัดปัญหา |
What I want is to be departing the starship Enterprise in a one-man shuttle craft headed to the planetoid I rule known as Sheldon Alpha Five. | ที่ฉันต้องการ อยู่ขับยานสตาร์ชิป เอ็นเตอร์ไพรซ์ ในกระสวยอวกาศสำหรับคนเดียว มุ่งหน้าไปยังดาวเคราะห์ ที่ฉันปกครองชื่อว่า เชลด้อน อัลฟ่า 5 |
I just, I fed the kino track into the shuttle controls, so it should lead you right there... | ผมแค่... ผมปล่อยให้คีโน่ตามรอย ไปที่กระสวย แล้วก็ควบคุมมัน |
All right, load up the shuttle, and head on back. | เอาล่ะ กลับขึ้นกระสวยยาน และ กลับมาที่ยานซะ |
You have a month to get this thing to fly to and from that planet and do more than make a left turn. | นายมีเวลา1เดือน ทำให้กระสวยลำนี้บินได้ เพื่อไปยังดาวนั้น และให้มันได้มากกว่าแค่เลี้ยวซ้ายได้ |
Excessive turbulence, but nothing the shuttle wasn't built to handle. | การเคลื่อนไหวผิดปกติของชั้นบรรยากาศ แต่ไม่มีอะไรที่กระสวยยาน ไม่ได้ถูกสร้างมาเพื่อรับมือมัน |
It's really no different than when the shuttle jumps into FTL with Destiny. | มันไม่ค่อยจะแตกต่าง เมื่อกระสวยกลับเข้าไปในFTL พร้อมกับยานDestiny |
Might be worth taking a look, see if there's a shuttle, escape pod, something like that. | บางทีอาจจะคุ้มค่าที่จะหา ดูว่าถ้ามี กระสวยยาน หรือ รังไหมที่เหลือรอด บางอย่างแบบนั้นน่ะ |
If any one of those systems had been improperly handled-- resulting in the shuttle crashing, one of our best young men dying. | ถ้ามีใครในนั้นไม่สามารถ รับมือกับระบบได้... ผลที่เกิดจากการที่กระสวยยานตก มือดีที่สุดของเราตาย |
Look, the shuttle we left you wasn't capable of leaving the atmosphere, let alone fly between galaxies. | ฟังนะ กระสวยที่เราทิ้ง ไม่มีความสามารถออกจากชั้นบรรยากาศ บินโดดเดี่ยวข้ามกลุ่มดวงดาว |
Do you think that we could electronically compare the voice we are getting from the shuttle to an old Kino recording of Caine? | คุณคิดว่าเราเปรียบเทียบเสียง ที่เราได้รับจากกระสวย กับคีโน่อันเก่าจากบันทึกของเคนได้ไหม |
I've just been going over the shuttle's navigational data, trying to figure out the path you took back to Destiny. | ผมเพิ่งจะตรวจ ข้อมูลนำทางของกระสวยเอง พยายามที่จะเข้าใจว่า |
Let me ask you-- the shuttle was restored to its original condition by the aliens who sent you here, better than it was before, even. | ให้ผมถามคุณนะ... กระสวยยานได้คืนสภาพ กลับไปยังสภาพดั้งเดิมของมัน |
Well, if this shuttle has been restored so perfectly, then why weren't all of you? | อื้ม ถ้ากระสวยยาน สามารถกลับคืนสู่สภาพที่สมบูรณ์ได้ แล้วทำไมไม่ใช่พวกคุณทั้งหมดล่ะ? |
Look, this might be a long shot, but I'd like to put you and the others from the shuttle under hypnosis. | ฟังนะ นี้อาจจะเป็นระยะยาว แต่อยากจะนำคนของนายที่มาจากกระสวยยาน ไปอยู่ภายใต้การสะกดจิต |
I need you to locate Dr. Caine and the other members of the shuttle and escort them to the infirmary now. | ผมต้องการให้คุณ ระบุตำแหน่งของดร.เคนส์ และคนอื่นๆในกระสวยยาน และพาพวกเขามาที่ห้องพยาบาลเดี่ยวนี้ |
The night before you woke up inside the shuttle and Destiny was there. | คืนก่อนที่คุณจะตื่น มาภายในกระสวยยาน และยานDestinyอยู่ตรงนั้น |
The next thing I remember is waking up on the shuttle and seeing Destiny out the window. | สิ่งต่อมาที่ผมจำได้ึื คือตื่นขึ้นมาในกระสวยยาน และเห็นยานDestinyอยู่นอกหน้าต่าง |
No, two pods! You take this one and I'll jump in the other one. | เปล่า ผมบอกกระสวยสองลำ คุณไปลำนี้ เดี๋ยวผมไปอีกลำ |
Sir? We have pod launch on M.S. One. | ท่านครับ เราเห็นกระสวยถูกปล่อยออกมาจาก MS one |
I can't find my pod. I can't find my pod. I can't find my pod. | หากระสวยไม่เจอ หากระสวยไม่เจอ หากระสวยไม่เจอ |
Next shuttle liftoff is scheduled for... | จะได้เวลาส่งกระสวยอวกาศขึ้นแล้ว... |
Launch of the shuttle has been delayed... due to adverse weather conditions at the launch site. | การยิงกระสวยขึ้นเกิดความล่าช้า... เนื่องจากสภาพอากาศไม่ดี ต่อการปฏิบัติการ |
Launch pad is being constructed. | การปฏิบัติการปล่อยกระสวย กำลังติดตั้ง |
External SRBs, orbital system engines, it's just like the shuttle you flew. | สถานีอวกาศวงโคจรระดับสูง, มันก็เหมือนกระสวยที่นายเคยบินแหละ |
It's the name of the space shuttle Colonel Masterson flew on. | มันเป็นชื่อกระสวยอวกาศ ที่ลุงโคโลเนล มาสเตอร์สันบินอยู่ |
What if I told you I could get you a seat on the shuttle? | ถ้าฉันบอกนายให้นายออกห่าง จากที่นั่งในกระสวยล่ะ |
You can hop aboard the Mack express | เดี๋ยวพี่จะพาน้องนั่งบนกระสวยอวกาศ |
Houston, we are in the rocket ship and heading for the stars! | ฮุสตันเราอยู่ในกระสวยอวกาศ และกำลังมุ่งทะยานสู่ดาว |
He ran the Atlantis shuttle program. | เขาอยู่ในโครงการกระสวยอวกาศแอตแลนติส |
Scott is checking out the other shuttle, | สก็อตกำลังตรวจสอบกระสวยต่าง ๆ |
Scott's checking out the shuttle, | สก็อตออกไปสำรวจกระสวย |
We could integrate the shuttle's power | พวกเราควรรวมเข้ากับพลังงานของกระสวย |
The shuttle idea's pretty good. | กระสวย เป็นความคิดที่ดีน่ะ |
There's no power except for the shuttle? | ทำไมไม่มีพลังงานสำหรับกระสวย ? |
The shuttle can hold twice that many. | กระสวยสามารถบรรทุก นั่นมันมากเป็นสองเท่า |