| Oh, heavens, no. | เฉียด ไนโตรกลีเซอรีน 400 แกลลอน! |
| That was close, John! How are you? | เฉียดฉิ่วจริงๆ จอห์น เป็นไงบ้าง |
| Just in time. I'm almost starting to show. | เฉียดฉิวพอดี ฉันเกือบจะออกอาการซะแล้ว |
| Just brutal, brutally close. Brutally excruciating. Jesus. | เฉียดฉิวมาก นิดเดียว สูสีสุดๆ พระเจ้า |
| Tight, but I should be home by daybreak. | เฉียดฉิวมาก แต่น่าจะกลับมาทันสว่าง |
| Getting too close-- Enough already. | เฉียดฉิวเกินไป-- พอกันที |
| A nother inch. it would hit my tibial artery. | เฉียดไปนิดเดียว\เกือบตัดโดนเส้นเลือดใหญ่ขาด |
| "Well, we didn't win. Not even close. | "แล้วพวกเราก็ไม่ชนะ ไม่แม้แต่จะเฉียดไปเลย" |
| Still a little on edge from being shot at, but I'll be OK. Thanks for asking. | กระสุนเฉียดไปนิดเดียว แต่ไม่เป็นไร, ขอบคุณนะที่ถาม. |
| You brush past people. People bump into you. | เดินเฉียดผ่านคนอื่น คนอื่นเดินมาชนคุณ |
| I wanna see some quick sticks and some tight passing. | ฉันอยากเห็นลีลาหวดไม้เร็วๆ กับส่งลูกเฉียดฉิว |
| I had a near-death experience on the bus when I was little. | เพราะผมเคยมีประสบการณ์เฉียดตาย เกี่ยวกับรถเมล์ตอนที่ผมยังเด็ก |
| Nick, you filed an eleventh hour motion, and Judge Kessler's docket is full this afternoon... | นิค นายมายื่นเรื่องซะเฉียดฉิว และผู้พิพากษาเคสเลอร์ก็ไม่ว่างตลอดบ่าย |
| You wouldn't step within 100 yards of it. | พี่ไม่เฉียดเข้าไปใกล้เลยด้วยซ้ำ |
| The bullet was less than an inch from his aorta. The surgery was successful. | กระสุนเฉียดหลอดเลือด ใหญ่ไปไม่ถึงนิ้ว |
| I hid your woman in a safe place, but I'd be lying if I didn't say it was a close call. | ผมซ่อนผู้หญิงไว้ในที่ปลอดภัย แต่คงโหก ถ้าไม่ได้บอกว่ามันเฉียดไปนิดเดียว |
| You are on the edge of history kid. I don't see what else I can do. | นายอยู่เฉียดประวัติศาสตร์แล้วไอ้หนู |
| Well, I broke my record of how close I could come to death and still live. | เมื่อกี้เป็นการทำลายสถิติเฉียดตายของฉันเลย |
| I wasn't trying to break it this time. | ใครจะบ้าอยากเฉียดตายแบบนั้น |
| Alright okay? | เออ... นายอยากเจ็บตัวรึไง นายมาเฉียดที่นี่ไม่ได้ เข้าใจมั้ย |
| A little while ago, I had this... let's called it a near-death experience. | ไม่นานมานี้ ผมพบกับ ประสบการณ์เฉียดตาย |
| My recent brush with death has inspired me to pursue a different career. | การเฉียดตาย ทำให้ฉันมีแรงจูงใจ ตามฝันในอาชีพอื่น |
| He's been waiting on a heart transplant since narrowly missing out on one on may 14th of two thousand-- wait,wait. | ไม่เคยเข้ารับการรักษาที่ซีแอตเทิลเพรส เขารอรับหัวใจมานานมากและเกือบได้ อย่างฉิวเฉียดเมื่อวันที่ 14 พฤษภาคม 200... |
| After a daring rescue and narrow escape, | หลังจากภารกิจช่วยชีวิตและหลบหนีมาได้อย่างฉิวเฉียด |
| I've had a near-death experience, and when that happens... you can prioritize your life, and you are it, okay? | ผมเจอประสบการณ์เฉียดตาย และตอนที่มันเกิดขึ้น ผมก็รู้ว่าอะไรคือสิ่งสำคัญในชีวิต และสิ่งนั้นก็คือคุณ |
| I'm trying to decide how stoned I am... and just how on the verge of death am I now. | ฉันคิดอยู่ว่าฉันเมายาหนักแค่ไหน และว่าฉันเฉียดตายแค่ไหน |
| Listen, Linc,you've done a great job getting us out of the frying pan, | วิสเลอร์: ลิงค์นายยอดมากช่วยเราให้พ้นนาทีเฉียดตายได้ |
| I just managed to pull it off by the skin of my teeth, no thanks to you. | และฉันเพิ่งจัดการมันคนเดียวอย่างเฉียดฉิว โดยที่ไม่ต้องพึ่งนาย |
| Same reason I've had to pull you from the brink of death before. | เหตุผลเดียวกับที่ผมต้อง ช่วยคุณรอดจากเฉียดตาย |
| Just barely, Baby. | ฉิวเฉียดมากๆเลย เบบี้จัง |
| After a narrow escape, our heroes crashlanded on the remote world of Maridun. | หลังจากหลบหนีมาได้อย่างฉิวเฉียด เหล่าวีรบุรุษของเราได้ตกลงบน ดินแดนห่างไกลนามมาริดัน |
| FULCRUM agents are taught to survive its near-death state. | สายลับฟัลครั่มถูกฝึกมา ให้รอดชีวิตในสถานการณ์เฉียดตาย |
| Your dad and I barely survived | พ่อของคุณ และฉันจบอย่างฉิวเฉียด |
| It's too close, man. | มันเฉียดเป็นเฉียดตายมากเพื่อน |
| It looks like it just at shouder There's hardly any blood. | ดูเหมือนจะเฉียดไหล่ไป เลือดไม่ค่อยออก |
| And if you'd like, after the game, I'll teach you how to shoot close enough to a raccoon that it craps itself. | ถ้านายต้องการ หลังจบเกม ฉันจะพานายไปสอน วิธียิงตัวแรคคูน เฉียดฉิวมาจนมันอึราด |
| I don't touch guns anymore, not since I accidentally grazed Katherine. | ฉันไม่แตะปืนอีกเป็นอันขาด ตั้งแต่อุบัติเหตุคราวนั้น ที่เฉียดแคทเทอรีนไป |
| That blade almost pierced your heart. | มีดนี่เฉียดหัวใจท่านไปนิดเดียว |
| You got that balloon payment due on the first. | คุณมีเรื่องเงินจ่ายบิลแบบเฉียดฉิว มาตั้งแต่งวดแรกแล้วนี่ |
| Of course. Brilliant race. I've never seen a race that close. | เป็นการแข่งที่เยี่ยมมาก ฉันไม่เคยเห็นการแข่งแบบเฉียดชิวแบบนี้เลย |