Worthless, diseased, rotten corrupt. | ท่านเป็นที่โปรดปรานของสมมติเทพ อย่างแท้จริง โอ เหล่าบุรุษผู้รู้แจ้งและน่าเลื่อมใส |
I ha- - We have suffered and bled, literally, for this business. | ฉันเราต้องลำบากอย่างแสนสาหัสและหลั่งเลือด อย่างแท้จริง เพื่อธุรกิจนี้ |
Truly... you are mistaken... | อย่างแท้จริง ... ... คุณจะเข้าใจผิด ... |
Truly... the tales and songs... fall utterly short of your enormity... | อย่างแท้จริง ... ... นิทานและเพลง ... ... ขาดอย่างเต็มที่ของความร้ายกาจของคุณ ... |
Only practically? | อย่างแท้จริงเท่านั้นเองเหรอ |
Are you strong enough now for a truly big fish? | คุณแข็งแรงพออยู่ในขณะนี้ สำหรับ ปลาใหญ่อย่างแท้จริง? |
And he had only to look at his hands and feel his back against the stern... ... to know this had truly happened and was not a dream. | และความรู้สึกกลับมาของเขา กับสเติร์นที่จะรู้ว่า นี้จึงเกิดขึ้นอย่างแท้จริงและ ไม่ได้เป็นความฝัน |
The resemblance is truly striking. | คล้ายคลึงคือที่โดดเด่นอย่างแท้จริง |
As I grew up, whenever I'd meet one who seemed to be at all clear-sighted, in order to find out if he was really a person of true understanding, | ขณะที่ผมเติบโตขึ้น เมื่อไรก็ตามที่ผม เจอคนที่ดูจะมีสายตาคมกริบ เพื่อที่จะรู้ว่าเขาเป็นคนที่ มีความเข้าใจอย่างแท้จริงหรือไม่ |
Something truly amazing is going on out here and I really believe this black giant is controlling it all. | สิ่งที่น่าตื่นตาตื่นใจอย่างแท้จริง ที่เกิดขึ้น ออกจากที่นี่และฉันเชื่อว่าจริงๆ ยักษ์สีดำคือการควบคุมมัน ทั้งหมด |
Very well done, indeed. | ทำได้ดีมากๆ, อย่างแท้จริง |
Only one truly important lesson remains, but must wait. | เพียงบทเรียนหนึ่งที่สำคัญอย่างแท้จริงยังคงอยู่ แต่ต้องรอ |
I literally don't understand what those words mean. | ผมไม่เข้าใจอย่างแท้จริง สิ่งที่คำเหล่านั้นหมายถึง |
Blessed is he who, in the name of charity and goodwill, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper... and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดีที่ คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขา ... |
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle | คุณจะได้เห็นว่าปิแอร์ไม่อย่างแท้จริงรักดมัวแซล |
Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper... and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดี คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขา ... |
Blessed is he who, in the name of charity and good will, shepherds the weak through the valley of darkness, for he is truly his brother's keeper and the finder of lost children. | ความสุขคือคนที่อยู่ในชื่อขององค์กรการกุศลและความปรารถนาดี คนเลี้ยงแกะที่อ่อนแอผ่านหุบเขาแห่งความมืด สำหรับเขาเป็นอย่างแท้จริงรักษาพี่ชายของเขาและการค้นหาของเด็กที่หายไป |
Be assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove. | โปรดมั่นใจได้เลยครับสาวๆ ว่าคุณนายคอลลินส์และตัวผม เห็นอกเห็นใจอย่างแท้จริงในความทุกข์ของพวกคุณ สำหรับความขมขื่นสุดแสนที่ดำเนินไป โดยที่เวลาก็ไม่สามารถแก้ไขอะไรได้ |
He must not be undeserving, as we thought. He must truly be in love with her, I think. | เขาต้องไม่ใช่คนไร้คุณค่าเหมือนที่เราคิดแน่ ฉันคิดว่าเขาต้องตกหลุมรักหล่อนอย่างแท้จริงแน่ |
Mathematics is the only truly universal language. | คณิตศาสตร์เป็นภาษา สากลอย่างแท้จริงเท่านั้น |
But you can't tell me what it feels like to wake up next to a woman... and feel truly happy. | มันรู้สึกยังเวลาที่ตื่นขึ้นกับผู้หญิง กับความสุขอย่างแท้จริง |
She did some real damage. | เธอทำเสียหายบางอย่างแท้จริง |
Good thing. | เพราะ แหม่มเป็นตัวเลือกที่ชัดเจนที่จะทำให้ แขกเหรื่อรู้สึกเหมือนอยู่กับ บ้านอย่างแท้จริง |
Only by letting go can we truly possess what is real. | การไม่ยึดมันไว้ ทำให้เราเป็นเจ้าของมันอย่างแท้จริง |
I'm going to call it "True Bullying". | ผมจะเรียกมันว่า "เกเรอย่างแท้จริง". |
'True Intimacy Friendly Foe. ' | 'ศัตรูผู้เป็นมิตรสนิทสนมอย่างแท้จริง' |
Things are different now. I want to be a real winner this time. | แต่คราวนี้มันต่างกัน ฉันต้องการเป็นผู้ชนะอย่างแท้จริง |
"Price of absolute freedom," "price of absolute freedom." | คือสิ่งที่แลกมาด้วยอิสรภาพอย่างแท้จริง คือสิ่งที่แลกมาด้วยอิสรภาพอย่างแท้จริง |
She said it was the only way a loser like me... was ever gonna be able to solve a real crime. | จะมีโอกาสได้ไขคดีอาชญากรรมอย่างแท้จริง |
She will be wealthier and more powerful than ever before. | ตอบได้ว่ามีเพียงผู้นำ อย่างแท้จริงของโลกองค์นี้ |
And I will train you, Dan, to be a real warrior. | และฉันจะสอนเธอเอง แดน เพื่อเป็นผู้กล้าอย่างแท้จริง |
And when you truly are in the here and now, you'll be amazed at what you can do and how well you can do it. | และเมื่อเธออยู่ที่นี่และตอนนี้อย่างแท้จริง เธอจะประหลาดใจกับสิ่งที่เธอทำ และเธอทำมันมาได้ยังไง |
That's the only true courage. | จะมีเพียงก็แค่ความกล้าหาญอย่างแท้จริง |
Couple of dresses, actually. | คู่สามีภรรยาของชุด อย่างแท้จริง. |
Tae Kwon Do is pure Korean. | ว่าเทควันโด้ เป็น ของเกาหลีอย่างแท้จริง |
This is the way to really help your mother, and all living beings. | นี่เป็นหนทางที่จะช่วยเหลือแม่ของเจ้า และทุกๆ ชีวิต ได้อย่างแท้จริง |
You are the true devil! | นายนี่เป็นปีศาจอย่างแท้จริง |
That's real faith. | ความศรัทธาอย่างแท้จริง |
It is one thing to publish a book in the comfort of the university, it is another to leave everything behind, chasing a theory that is pure fantasy! | ด้านหนึ่งคือตีพิมพ์หนังสือในความยินยอมของมหาวิทยาลัย อีกด้านหนึ่งคือทิ้งทุกอย่างไว้เบื้องหลัง ไล่ล่าทฤษฎีที่เป็นความเพ้อฝันอย่างแท้จริง |
Of all our abilities, it is free will that truly makes us unique. | ความสามารถพิเศษของพวกเรา, มันเป็นความมุ่งมั่นสมัครใจอย่างแท้จริง ที่ทำให้พวกเรารวมเป็นหนึ่ง |