The Hand. The traitor. He was never a traitor. | เขาเป็นพ่อเจ้า มือขวา คนทรยศ |
Hand of the King? | มือขวาของกษัตริย์หรือ |
The King's Hand should never abandon the king, especially in time of war. | มือขวาของกษัตริย์ไม่ควรจะทอดทิ้งกษัตริย์มิใช่หรือ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในตอนที่มีสงคราม |
The Hand of the King doesn't have much leisure time. | มือขวาของกษัตริย์ไม่มีเวลาว่างเท่าไหร่หรอก |
Tell me the name of your handler. | มือขวาของคุณชื่ออะไร? โอ้.. |
He had six fingers on his right hand. | มือขวาของเขามีนิ้วมือ 6 นิ้ว |
My old mum would give her right hand to be chosen. | มือขวาของเธอที่ได้รับเลือก นี้คืออะไร? |
One right hand of a John Doe murder vic. | มือขวาของเหยื่อนิรนาม |
Zobelle's right hand, weston. | มือขวาของโซเบลล่า เวสตัน |
Zobelle's right hand... | มือขวาของโซเบลล่า... |
Zobelle's right-hand - | มือขวาของโซเบลล่า... |
The former Hand did call on me, My Lord, several times. | มือขวาคนก่อนมาพบข้าจริง\ ใต้เท้า หลายครั้ง |
(Man #1) This Hand is not the other. | มือขวาคนนี้ ไม่เหมือนคนอื่น |
All right, keep clapping those hands. Come on. Come on. | มือขวาทั้งหมดตบมือ ตบมือ เร็ว ๆ เข้า เร็ว ๆ เข้า |
Lord Arryn came first, a few weeks before he died. | มือขวาหลายคน ลอร์ดแอริน คนแรก ไม่กี่สัปดาห์ก่อนเขาตาย |
His right hand is weak, okay? | มือขวาเขาไม่ค่อยมีแรง รู้นะ? |
Your right hand holds the small of the lady's back like so. | มือขวาเจ้าจับที่หลังของผู้หญิงแบบนี้ |
That is a mean right hand you've got there. | มือขวาเธอนี่เองที่อันตราย |
There you go. Break it, and then, the left elbow. | มือขวาแบบนั้น ดี ตอนนี้ปัดและจู่โจมด้วยศอกซ้าย |
Soft hands, right? Soft hands. | มือขวาใช่มั้ย มือขวา |
Whenever I should have had a gun in my right hand I thought of you! | คราวไหนที่ฉันควรใช้ มือขวาถือปืน... ...ฉันคิดถึงแกทุกที! |
Now raise your right hand for the pledge. | ยกมือขวาขึ้นเพื่อกล่าวคำปฎิญาณ |
You use your left hand or your right hand for that? | แล้วนายจะใช้ มือซ้าย หรือมือขวาทำล่ะ? |
If I use my right, over too quickly. | ถ้าข้าใช้มือขวา มันก็จะจบเร็วเกินไป |
I do not mean to pry, but you don't by any chance happen to have six fingers on your right hand? | ไม่ได้อยากจะละลาบละล้วงนะ แต่ มือขวาเจ้ามีหกนิ้วหรือเปล่า |
Tell me about the light, Billy. | (เสียงผู้ชาย) ถ้าคุณได้ยินผม ช่วยยกมือขวาขึ้น |
Only if you count axes. | อย่าลืมนับไอ้มือขวานด้วยล่ะ |
Okay, Pheebs. Right hand, blue. | โอเคฟีบี้ มือขวาสีฟ้า |
Now, with your right hand only, your right hand only... take the package and throw it in here. | ใช้มือขวาข้างเดียว หยิบห่อของโยนมานี่ |
For future reference, right-handed men don't hold it with their left. | สำหรับอ้างอิงในอนาคต ด้วยมือขวา มนุษย์ ไม่ถือมันไว้ด้วยมือซ้าย |
Imagine the music I could play with two right arms | ลองนึกถึงเพลงที่ฉันเล่นด้วยมือขวา 2 ข้างได้สิ |
Fracture of the fifth metacarpal of the right hand... as well as multiple fractures of the sixth, seventh and eighth ribs. | กระดูกมือขวาข้อที่ 5 หัก มีรอยแตกหลายแห่งบนซี่โครง ซี่ที่ 6-7-8 |
Come on now, hurry up. Stick your hand over the broom and say, "Up." | เร็วเข้า เร็ว ๆ หน่อย ยื่นมือขวา ออกมาเหนือไม้กวาด แล้วพูด ลอย |
Victor, Jerry Siegel. Chris Marshall's right-hand. | นี่ซีเกิล มือขวาคริส ทาร์แชล |
Know how precious the right arm is? | ดูซิมือขวาที่สำคัญของฉันเป็นยังไง? |
He was a big supporter of... | เขาเป็นสมุนมือขวาของ |
She hid her right hand and unfolded one finger | เธอซ่อนมือขวาของเธอไว้ และกางนิ้วออกหนึ่งนิ้ว |
Lastly, on the right wrist of each victim... are identical tattoos. | และสุดท้าย ที่มือขวาของ ผู้เคราะห์ร้าย มีรอยสักเหมือนกัน |
Are you right-handed or left-handed? | คุณถนัดมือขวาหรือมือซ้าย |
Now,place your right hand on my hip -Where? | ที่นี่วางมือขวาของเธอที่สะโพกของครู |