| Every penny of it. You know who you are? | ได้ไปทุกสตางค์เลย แกรู้ไหมว่าแกเป็นใคร |
| A fat lady barfed in her purse. | หญิงอ้วน อ้วกใส่กระเป๋าสตางค์ |
| All right, now, people, gonna come around and collect your wallets! | สิทธิทั้งหมดตอนนี้คนจะมารอบ ๆ และเก็บกระเป๋าสตางค์ของคุณ! |
| I want you to go in that bag and find my wallet. | ฉันต้องการให้คุณที่จะไปในกระเป๋าที่และหากระเป๋าสตางค์ของฉัน |
| That was not just a bunch of stuff that got destroyed. | มันคุ้มทุกบาททุกสตางค์เลยแหละ เป็นชุดเพื่อนเจ้าสาวไง |
| I left my wallet. | ขอโทษผมลืมกระเป๋าสตางค์ |
| You said, "wallet-purse. " What's that? | ผุดขึ้นมาในหัวฉัน เธอพูดว่า "กระเป๋าสะตางค์" มันอะไรนะ? |
| Oh, I forgot I left my wallet at home | ตายจริง ฉันลืมกระเป๋าสตางค์ไว้ที่บ้าน |
| Now, let's get down to the business of sucking every loose penny out of Mr. and Mrs. Average-Knucklehead. | เอาล่ะ มาเริ่มทำงานดูดเงิน ทุกบาททุกสตางค์... จากประชาชนตาดำๆ ของเรากันได้แล้ว |
| You think you can block the mountain just by using some people with head sets? | นายจะทำไม่รู้ไม่ชี้ ปิดหูปิดตางั้นเหรอ |
| He has money and the looks. What a package. | เขาน่ะมีสตางค์แถมหน้าตาดีอีก อะไรจะเพียบพร้อมขนาดนี้เนอะ |
| No. It seems that I am the one who cause you trouble. | ไม่หรอกค่ะ ฉันตางหากที่ทําให้คุณต้องเดือดร้อน |
| I think I know who it mightE.And it's not a he. | ฉันคิดว่าฉันรู้ว่าเขาคือใคร และมันไม่ใช่เขาสิ เธอตางหาก |
| It's Vogel we want. | โวเกลตางหากที่เขาต้องการ |
| It is physical. | แต่มันเป็นร่างกายตางหาก |
| I'll pay you every penny with interest. | หมอคะ ฉันจะจ่ายให้ทุกบาททุกสตางค์ รวมดอกเบี้ยด้วย |
| Where Is Your Purse? | กระเป๋าสตางค์เธออยู่ไหน? |
| Now his wallet's missing. | ตอนนี้กระเป๋าสตางค์เขาหายไป |
| If it is a neighbor's child, who has a crush on you - and try to kurkkia the window at night, so... | ถ้าหากว่าเป็นไอ้พวกเด็กโรคจิตย์มาแอบมองเธอ ผ่านหน้าตางตอนกลางคืนก็... |
| All of those nickel and dimes they saved. | ทุกบาท ทุกสตางค์ ที่มันหามาเลยล่ะ |
| Well, how 'bout I appeal to your wallet, friend? | ดีละ, จะเป็นอย่างไรถ้าผมจะร้องทุกข์ กับกระเป๋าสตางค์ของคุณ เพื่อน |
| I'm paying you back, every penny. | ผมจะจ่ายคืนคุณทุกบาททุกสตางค์ |
| I met this girl at a club, went back to her apartment, where l met her roommate, who took me out to another club, where l met these Russian ballerinas. | - แล้วกระเป๋าสตางค์ผมก็หายไป - เบ็ตตี้ - คริสติน่า |
| All right, let's bring it in, guys. Bring it in. | เราไม่มีกระเป๋าสตางค์ เราไม่มีเลขบัตร เราไม่มีอะไรเลย |
| One chance. | จะได้มีสติสตางค์หน่อย |
| You left Charming because it was incestuous, backward, and small-minded. | เธอหนีจากชาร์มมิ่งไป เพราะเรื่อง มีเพศสัมพันธ์กันญาติสนิท สติสตางค์ไม่ดี ใจแคบ |
| I came by to have Robert clear your schedule for the game. | ผมมาเพื่อบอกโรเบิด ให้เคลียตางรางงานของพ่อ เพื่อไปดูเกม |
| Who told you to hug me? Dummy. You're supposed to dodge. | ใครบอกให้นายกอดชั้น? ตางั่งเอ๊ย นายน่าจะหลบ |
| Many peaceful monks has been killed, some by rifle and others drowned... foreign journalist have been shot and killed... thousands of villages have been destroyed. | พระสงฆจำนวนมากถูกฆา บางกถูกยิง บางกจมนำตาย... ผูสือขาวตางชาติถูกยิงตาย... หมูบานนับพันถูกเผา การขมขืนและความทารุณเปนเรืองปกติ |
| We're here to make a difference. | เรามาทีนีเพือสรางความแตกตาง |
| God didn't save your life. We did. | พระเจาไมใชคนชวยชีวิตแก พวกเราตางหากชวย |
| One fundraiser with my pals you'll never need another cent. | งานระดมทุนครั้งเดียว กับเพื่อนๆผม คุณจะไม่ต้องหาอีกซักสตางค์เดียว |
| We don't have wallets. We don't have any Id. We've got nothing. | เราไม่มีกระเป๋าสตางค์ เราไม่มีเลขบัตร เราไม่มีอะไรเลย |
| The light is on you. Look at it. | ไฟกำลังส่องไปที่แกตางหาก |
| You lost your wallet? | นายทำกระเป๋าสตางค์หายรึเปล่า |
| You lost your wallet. | นายทำกระเป๋าสตางค์หาย |
| I recently lost my wallet, but I managed to get my money back. | ฉันก็เพิ่งจะทำกระเป๋าสตางค์หาย แต่่ว่าฉันสามารถเอาเงินคืนมาได้ |
| You lost your wallet? | คุณทำกระเป๋าสตางค์หายหรอ |
| Anyway, this one has no limit, and I will stake you with every cent that I have. | แต่นี่ไม่จำกัดวงเงิน ฉันจะพนันข้างนาย ทุกสตางค์ที่มี |
| They saved all their pennies for some famous doctor from Raleigh. | พวกเขาเก็บเงินทุกสตางค์เพื่อเป็นค่าหมอ ที่มีชื่อเสียงจากรอลรี่ |