Come on, now, let's sing it! | มาสิ, ตอนนี้ ขอร้องเพลงมัน! |
It's not until the Fourth of July. Till then, it's you and me. | นั่นมันวันที่ 4 กรกฎาฯ ตอนนี่ มืเเต่นายกับฉัน |
Now all the machines have begun to function all tortures at once, with terrifyingly loud screeching | เครื่องทั้งหมดมีฟังก์ชัน begun to ... ตอนนี้ ...ทั้งหมดทรมานทันที, with terrifyingly ร้องเสียงกรี๊ดดัง |
Come on now. We're depending on you. | มาใน ตอนนี้ เรากำลัง ขึ้นอยู่กับ คุณ |
Even now, when I think back on it, I still feel... | มีควบคู่ไปกับเขา แม้กระทั่ง ตอนนี้ เมื่อฉันกลับคิดว่ามันฉันยังคง รู้สึก |
You needn't be happy about what I did, but maybe we can help each other now. | คุณไม่ต้องดีใจเกี่ยวกับเรื่องที่ผมทำ, แต่ ตอนนี้ บางทีเราอาจจะช่วยเหลือกันและกันได้. |
So, once again, what was briefly yours is now mine. | ดังนั้น, อีกครั้ง, อะไรที่เป็นของคุณ ชั่วคราว ตอนนี้ เป็นของผม. |
And now, the first incision. and now, I will incise. | เริ่มจาก มีดแรก ตอนนี้ ผมจะ... |
It's better, now I've seen this. | ดีขึ้นแล้ว, ตอนนี้ ผมเห็นแล้ว. |
Paranoid Phil. Now there's a blast from the past. | ฟิลช่างหวาดวิตก ตอนนี้ กลับมาแล้วสินะ |
As a matter of fact, now that I'm here, I thought I'd do a little whipping of my own. | แต่ที่จริงแล้ว ตอนนี้ ฉันว่าฉันน่าจะหวดก้นตัวเองนะ |
Now, now, now, now! | ตอนนี้ ตอนนี้ ตอนนี้! |
Subsequently, I was deeply shocked when a fellow attorney came to me... and asked me if I was now going to wash my hand. | ต่อมาผมตกใจอย่างมาก เมื่อทนายเพื่อนมาหาผม ... และถามฉัน ifl ตอนนี้ ไปซักมือของฉัน |
Now when convention and science offer us no answers, might we not finally turn to the fantastic as a plausibility? | ที่ตาย จากเหตุลึกลับแบบนี้ ตอนนี้ เมื่อเรารวมข้อมูลที่มี และ วิทยาศาสตร์ ก็ไม่สามารถให้คำตอบได้ |
Whatshisname... Billy said he was sorry he didn't get to say goodbye. | คุณเคยเลือดกำเดาไหล ตอนนี้ สงบลงได้แล้ว |
The thing is, Butch, right now... | สิ่งที่เป็นบุทช์, ตอนนี้ ... |
Then... after seven years, I was sent home to my family and... now... | จากนั้น ... หลังจากเจ็ดปีที่ผมถูกส่งกลับบ้านไปอยู่กับครอบครัวของฉันและ ... ตอนนี้ ... |
Everybody settle down. Now, kids. Everybody- | ทุกๆคนนั่งตามสบายนะจ่ะ ตอนนี้ ทุกคน- |
Before your space journey, re-energize yourself... with a slice of pepperoni, now boarding at counter three. | ก่อนยานของคุณจะออกเดินทาง ต้องเติมพลังตัวของคุณ... ด้วยเนื้อหมูที่ทำเป็นแผ่นๆ ตอนนี้ อาหารอยู่ตรงเคาน์เตอร์ที่ 3 |
See? Now, what'd I tell you? Right where you left 'em. | ดู ตอนนี้ แม่บอกลูกใช่ไหม ว่าลูกทิ้งพวกเขาไว้ในรถ |
Yes, uh... now... that they're dead. | ใช่เอ่อ ... ตอนนี้ ... ว่าพวกเขาจะตาย |
Where do you think you're going, Yank? I'm goin' stir crazy. | เอาล่ะ ตอนนี้ เธอคิดว่าเธอจะไปไหน แยงค์? |
All right now, sir. Take it easy there. Just remember what I said to you about stress. | เอาล่ะ ตอนนี้ ใจเย็นก่อน จำที่ข้าพูดเกี่ยวกับความเครียดของท่าน |
That's why you got me. Now, where was Uncle Boris from? | นั่นทำไมเธอถึงให้ฉันสอน ตอนนี้ คุณลุงบอริสมาจากไหน? |
Now the question that's on everyone's mind: | และผู้โดยสารของ เอเลนอร์แอน เอโรเว ตอนนี้ คำถามที่อยู่ในใจของทุกคน: |
"She's resting comfortable now, but... | "เธอก็ได้พักผ่อนอย่างสบายใจ ตอนนี้ แต่... |
US$ 400,000 at the back of the hall. US$ 400,000. | 400,000 เหรียญ จากด้านท้ายห้อง ตอนนี้ 400,000 เหรียญ แล้วครับ |
Nick something, you told me. Now, please leave. | นิคอะไรซักอย่างที่คุณบอกฉันนี่แหละ ตอนนี้ ได้โปรดออกไปซะเถอะ |
And this is our best-selling product, the Golden Fish! | กัปตัน ตอนนี้ กลับไป |
It's crazy. And worse, Malfoy knows. | จะบ้า ตอนนี้ มัลฟอยรู้แล้วด้วย |
There is another team eating Crow tonight, gentlemen! | ท่านสุภาพบุรุษทั้งหลาย ตอนนี้ มีทีมที่อยากจะเคี้ยวทีมนีทติ้งโคร่วของเรารออยู่คืนนี้ |
You got between Shang and me so you could keep your job? | เจ้าเป็นตัวการในทุกเรื่องมาโดยตลอด ตอนนี้ เจ้าคิดจะทำยังไงต่อไป? |
Ain't no stopping us now... | ไม่มีใครมาหยุด เราได้แล้ว ตอนนี้ ... |
All right now, where did we leave off? | เอาหละ ตอนนี้ / เราจะออกไปที่ไหนกัน? |
It's all right now. Come on, come on, precious. | ไม่มีอะไรแล้ว ตอนนี้ / เร็วเข้า เร็วเข้า สำคัญนะ |
Look, now that you and Austin are toast okay, why don't we have our own little party. | เอาละ ตอนนี้ เธอและออสตินเป็นคนที่ยอดนิยม โอเค.. ทำไมเราไม่ สร้างงานเลี้ยงเล็ก ๆ ของเราบ้าง |
It's not like he'll pine for me. Trust me, he's forgotten all about Cinderella by now. | มันไม่ใช่ว่าเขาจะโศกเสร้าคิดถึงฉัน เชื่อเถอะ ตอนนี้ เขาคงลืมทุกอย่างไปแล้วเกี่ยวกับ ซินเดอร์แรลล่า |
And she fled custody. | และเธอถูกปล่อยตัวแล้ว ตอนนี้ คุณพาเรทต้า... |
Once a gangster, forever a gangster. And you're leading these clowns? | เป็นอันธพาลได้ครั้งนึง ก็เป็นไปได้ตลอดชีวิต ตอนนี้ นายเป็นหัวหน้าตัวตลกพวกนี้เหรอ |
We all met there for our own personal reasons, but... now, we're all hoping and fighting for the same thing. | พวกเราต่างก็พบกันด้วยเหตุผลส่วนตัว แต่... ตอนนี้ พวกเราต่างก็หวังและต่อสู้เพื่อสิ่งเดียวกัน |