| Fine, next time, I'll leave him alone with your sister. | ได้ ครั้งต่อไป ฉันจะปล่อยมันไว้กับน้องสาวนาย |
| We'll make adjustments. Next time, we'll be ready. | เราจะทำให้มันเรียบร้อย ครั้งต่อไป เราจะพร้อม |
| You know what? | นายรู้อะไรไหม ครั้งต่อไป นายไปบอกอิมิลิโอ... |
| Well, next time, plan for it, would you? | เอาล่ะ ครั้งต่อไป ก็หัดวางแผนซะสิ นายทำได้ไหม |
| Annie, 4 on, 28 off, next, November 10th. | แอนนี่: 4 เปิด 28 ปิด ครั้งต่อไป 10 พฤศจิกายน |
| If we can get inside the world of Henry Tibbs, then I can predict when and where he will blow. | ถ้าเราเข้าไปอยู่ในโลกของ ทิบส์ ได้ ผมจะดูออก ว่าเขาจะลงมือ ครั้งต่อไป ที่ไหน |
| Oh, I'm sorry. Next time I'll put a sock on the door. | โอ้ ฉันขอโทษ ครั้งต่อไป ฉันจะเอาถุงแขวงไว้ที่ประตู |
| Word is he's picking up the next shipment in person. | พูดกันว่า ครั้งต่อไป เขาจะรับของด้วยตัวเอง |
| Next time, just pull over and call us. | ครั้งต่อไป ขับรถเอาไว้ข้างถนนและโทรหาเรา |
| Only next time, I will try a different method. | ครั้งต่อไป ข้าจะลองวิธีที่แตกต่าง |
| "Next time it will be better. | ครั้งต่อไป จะดีกว่านี้" |
| In future you will not be molested again. | ครั้งต่อไป จะไม่มีใครมาก่อกวนอีก |
| So the next time I want more than half! | ครั้งต่อไป ฉันต้องการได้มากกว่าครึ่ง |
| In the future, I'd appreciate a little heads-up before you fellas drop in. | ครั้งต่อไป ฉันหวังว่าอย่างน้อย คงจะตื่นให้เร็วก่อนที่พวกนายจะมาเยี่ยม |
| Next time, you're on your own. | ครั้งต่อไป ตัวใครตัวมัน |
| The next time you bring a gun to a job without telling me, | ครั้งต่อไป ถ้านายขืนกล้าพกปืนติดตัวไปทำงานด้วย โดยที่ไม่บอกฉัน |
| Next time, if you have shit about something then come say it to my face. | ครั้งต่อไป ถ้าแกมีอะไรดีๆ เมื่อนั้นเราค่อยมาพูดอีก |
| Next time follow your own advice. | ครั้งต่อไป ทำตามคำแนะนำของคุณเอง. |
| Next time, I'll shoot you in your fucking mouth. | ครั้งต่อไป ผมจะยิงคุณในปากของคุณร่วมเพศ |
| Next time, you'll open the door. | ครั้งต่อไป มึงเปิดประตูซะ |
| Next time, don't use laundry detergent, | ครั้งต่อไป อย่าใช้ผงซักฟอกซักผ้า |
| Next time, you let your mother make it. | ครั้งต่อไป เธอให้เเม่ของเธอเป็นคนชง |
| Next time we could try oral. | ครั้งต่อไป เราจะลองใ้ช้ปากดู |
| Next time, think flowers. | ครั้งต่อไป เอาช่อดอกไม้มาด้วยนะ |
| The next time, put an ice pack on your head during chemo. | ครั้งต่อไป เอาน้ำเเข็งแอลกอฮอล์แห้ง ครอบศรีาะคุณด้วยระหว่างที่ทำคีโม |
| Next time, we... | ครั้งต่อไป ไว้เรา... . |
| You should call me next time. | ครั้งต่อไปคุณน่าจะโทรหาผมนะ |
| Your next offense will be your last. | ครั้งต่อไปจะเป็นครั้งสุดท้ายของเจ้า |
| And the next one is in his brain. | ครั้งต่อไปจะเป็นสมองของเขา |
| Next time I kill you! | ครั้งต่อไปฉันฆ่านายแน่ ! |
| I'll give you Zobelle's next shipment gratis. | ครั้งต่อไปฉันจะจัดส่งปืนของโซเบลล่าให้นายฟรีๆ |
| Next time I'll pull him over. | ครั้งต่อไปฉันจะดึงเขามากกว่า |
| Next one's gonna catch, Miss Celia. You just wait and see. | ครั้งต่อไปต้องได้แน่ คุณซีเลีย รอดูเถอะ |
| The next time Griffin calls, I want you to answer. | ครั้งต่อไปถ้ากริฟฟินโทรมา ฉันต้องการให้คุณรับสาย |
| The next time you think Of that second helping of chunky monkey, | ครั้งต่อไปถ้าคิดจะอ้วนอีก |
| And the next time you question my integrity, | ครั้งต่อไปถ้าคุณยังสงสัยในความซื่อสัตย์ของผมอีก |
| The next time we have an emergency, | ครั้งต่อไปถ้าเรามีเหตุฉุกเฉิน |
| Do a good job in the future. | ครั้งต่อไปทำให้ดีขึ้นแล้วกัน |
| Next time make her feel like it's more about her mind, not just her body. | ครั้งต่อไปทำให้เธอรู้สึกเหมือน ใส่ใจเธอมากขึ้นไปอีก ไม่ใช่แค่ร่างกายของเธอ |
| Next time you take the bus. | ครั้งต่อไปที่คุณจะใช้รถบัส |