Do beggars still have time to care for others? | ขอทาน ยังจะมีเวลามาห่วงคนอื่นอีกหรือ? |
Still begging, borrowing, and stealing? | ขอทาน แล้วก็เที่ยวขโมยของอยู่เช่นเดิมรึ |
A beggar is a beggar. | ขอทานก็ต้องเป็นขอทาน |
Can I eat with you? | ขอทานข้าวด้วยได้มั้ย |
How would a beggar know? | ขอทานคนหนึ่ง จะรู้ได้อย่างไร? |
Our basest beggars are in the poorest things superfluous." | ขอทานคือผู้ที่ต่ำต้อยที่สุดในสังคมเรา |
How can a beggar be a chooser? | ขอทานจะช่างเลือกได้อย่างไร? |
What can a beggar do with pride? | ขอทานจะทำอะไรกับศักดิ์ศรีได้? |
A beggar can only survive by learning how to hide his pride. | ขอทานจะมีชีวิตรอดได้ ต้องรู้จักซ่อนศักดิ์ศรีเอาไว้ |
How would a beggar have a car? | ขอทานจะมีรถได้อย่างไร? |
That old beggar-- he told me a fine tale about the Duke and his magical dagger. | ขอทานชรา-- เขาบอกเรื่องเล่าเรื่องหนึ่งกับพ่อ เกี่ยวกับท่านดยุค และกริชที่มีอำนาจเวทย์มนต์ของเขา |
Beggars would probably faint from seeing so much money. | ขอทานถ้าเห็นเงินมากๆคงจะเป็นลมเนอะ |
You already got arms. It's money you need. | ขอทานทำไม ต้องขอเงินถึงจะถูก |
A beggar can only survive by forsaking his pride. | ขอทานสักคนสามารถมีชีวิตดยู่ได้ โดยการละทิ้งศักดิ์ศรี |
Begging for some pitiful bread. | ขอทานสำหรับขนมปังที่น่าอนาถอย่างนั้น นี่.. |
Can we stop begging? Begging? | ขอทานหนะเหรอ เธอล้อเล่นรึเปล่า |
After breakfast. | ขอทานอาหารเช้าก่อน... |
So beggars can't be choosers. Right. I get it. | ขอทานเลือกไม่ได้ อืมม์ เข้าใจ |
Begging your pardon, Master Newton, the cook frets that your dinner will spoil, sir. | ขอทานให้อภัยของคุณโทนิวตัน ปรุงอาหารวิตกกังวลว่าอาหารเย็น ของคุณจะเสียครับ |
The beggar gets the rich girl and becomes successful. | ขอทานได้แฟนรวย และกลายเป็นผู้ประสบความสำเร็จl. |
Beggars can't be choosers. | ขอทานไม่มีสิทธิเป็นผู้เลือก |
Beggars can't be choosers, sire. No, you're right. | ขอทานไม่สามารถเลือกได้หรอกท่าน ไม่ เจ้าพูดถูก |
These patches--what are we trying to say--beggar? | กางเกงนี้ เรากำลังจะพูดอะไรนะ ขอทาน? ไม่ |
You know, me and Bill scraped together the parts, and Morgan was out panhandlin' for change every day. | ทำได้ไงเนี่ย คือว่า ชั้นกับบิลช่วยกันหาอาหลั่ย แล้วให้มอร์แกนไปขอทานข้างถนนทุกวัน |
I can't even scrounge proficiently. | ขนาดขอทานยังทำไม่ได้เลยฉัน |
Don't be like those beggars with no ambition. | อย่าได้ทำตัวให้เหมือนขอทานเหล่านั้น ...พวกเขาไม่มีความทะเยอทะยาน |
One day, a filthy beggar came to the palace | วันหนึ่ง มีชายขอทานสกปรก เข้ามาที่ปราสาท |
That beggar was her lost prince | ปรากฏว่าขอทานคนนั้นคือเจ้าชายขององค์หญิงที่หายสาปสูญไป |
And are you beggar to be with someone like him? | แล้วเธอเป็นขอทานรึไง ถึงได้ไปอยู่กับคนอย่างเค้าน่ะ? |
How would I know. Every day, several tramps die here | ผมจะไปรู้ได้ไง ทุกวันนี้ มีพวกขอทานตายที่นี่ตั้งหลายคน |
There must have been problems, but you don't want them to be tramps | คงจะต้องมีปัญหา แต่คุณคงไม่อยากให้เขาเป็นขอทาน |
They'll never let us leave! | พวกแกมันต้องไปขอทานกลางถนน |
Yes, I would love to do both, but food first, because I'm starving. | ค่ะ ฉันอยากไป แต่ขอทานก่อนนะคะ เพราะว่าฉันหิวหนะ |
He thinks of me as a beggar. | เขาคิดว่าฉันเป็นขอทานหรือไง |
The 30 years I spent with a beggar like you seem like a waste. | 30 ปีที่ผ่านมา ชั้นทำตัวเหมือนขอทานเหรอ เธอถึงเห็นชั้นเหมือนขยะแบบนี้ |
Out of all men that beg for a chance to drill your lots maybe one in twenty will be oil men the rest will be speculators that's men trying to get between you and the oil men to get some of the money that ought by rights come to you. | ออกจากพวกขอทานพวกนั้นซะ แล้วใช้โอกาสนั้นเจาะลงผืนดิน... ...บางครั้ง ในยี่สิบคนอาจเจอเจ้าของบ่อน้ำมันสักคน... ...เป็นหลุมฝังศพของเหล่านักเสี่ยงโชค |
Big money, Latika. | เงินเยอะแยะเลย ลาติกา แล้วอย่างไรต่อ เราหยุดขอทานได้ไหม |
You want charity, go ask the Salvation Army. | นายอยากขอทานล่ะก็ ไปขอที่สภากาชาดโน่น |
I daresay you could not seduce a beggar if you heaped gold coins between your thighs. | ข้ากล้าพูดได้เลยว่า ขอทานยังไม่มองเจ้า ถ้ามีเหรียญกองเต็มตักของเจ้า |
There's got to be something better you can be doing than holding up clever signs and begging. | มีอะไรบางอย่างน่าทำกว่า สิ่งที่เธอกำลังทำอยู่ จากนั้นฉลาดชูป้ายขึ้น และขอทาน |