I thought you got helicopter for me! | ฉันคิดว่าแกจะเอา ฮ. มาให้ฉันซะอีก แกทำอะไรของแกเนี่ย |
There's a helicopter already being prepped. | มี ฮ. จอดอยู่ในเมือง |
I take it this helicopter isn't laid out just for us. | ฉันต้องไปเอา ฮ. ที่ไม่ได้มารับพวกเรา |
Several hours ago, three helicopters went down over Scotland. | ไม่กี่ชั่วโมงที่แล้วมี ฮ. 3 ลำตกที่สก็อตแลนด์ |
Nah, it's not too far I get here in a jiffy on a chopper. | ไม่ไกลเท่าไหร่หรอก ผมนั่ง ฮ. มาที่นี่แค่แปปเดียวเอง |
Okay, so, a three-week heli-boarding honeymoon? | โอเค, ฮันนีมูน 3 อาทิตย์ นั่ง ฮ. ไป |
Then she goes and gets in a chopper that takes off from this lake... | จากนั้นเธอขึ้น ฮ. ทะยานขึ้นเหนือทะเลสาบ... |
They got choppers buzzin' around here. | ชั้นเห็น ฮ. บินวนแถวนี้ |
And then, when the rescue helicopter appears, make sure... | เมื่อ ฮ. กู้ภัยมาถึง ให้แน่ใจว่า... |
A friend of mine was on that chopper. | เพื่อนผมอยู่บน ฮ. ลำนี้ตอนที่มันตก |
Ship one and two, come on in. | ฮ. 1 และ ฮ. 2 เข้ามา |
You guys are on the next chopper. | พวกคุณต้องรอ ฮ. ลำถัดไป |
I don't know, we just have to get to that helipad, we have to get airborne. | ผมไม่รู้ เราต้องไปที่จอด ฮ. จะได้ขึ้นบิน . |
We'll need the helicopter. | เราคงต้องใช้ ฮ. ครับ |
We need the helicopter, commander | - เราต้องใช้ ฮ. นะครับ - มันจะไม่มี ฮ. |
Call the helicopter to take her away. | เรียก ฮ. มาเอาเธอออกไป |
You go with the helicopter, take a few days leave. | ไปกับ ฮ. นะ.. พักซัก 2-3 วันไปเลย |
I have also just learned that the vice-president's chopper went down in the ash cloud outside of Pittsburgh. | ฉันก็ได้ข่าวมาเหมือนกันว่า ฮ. ของท่านรองประธานาธิบดี |
They've got these huge pallets of mine explosives. | พวกเค้านำอาวุธทุกชนิดรวมทั้งระเบิดเป็นลังๆ ขึ้น ฮ. แล้ว |
Trying to flag the helicopter. | พยายามเรียก ฮ. มารับ |
You will never be able to prove who the guys were in the helicopters. | เธอไม่มีวันพิสูจน์ได้ว่าคนใน ฮ. พวกนั้นเป็นใคร |
It's going to be a lot easier for the black helicopter guys | มันยิ่งจะง่ายเข้าไปใหญ่สำหรับคนจาก ฮ. สีดำ |
I'll make sure they get the helicopter out to you. | ว่าจะได้ ฮ. มารับพวกนาย |
The one where you're talking to a dead helicopter pilot? | ที่คุณคุยกับนักบิน ฮ. ที่ตายแล้วอยู่นี่ใช่ไหม |
Get the chopper back now. | เอา ฮ. กลับมาเดี๋ยวนี้ |
You're dicking around with choppers, and I'm talking about power. | คุณกระวนกระวายอยู่แต่กับ ฮ. แต่ที่ผมพูดถึงเนี้ย คือ พลังงาน |
Mr. Grayson, your helicopter is waiting. | คุณเกรย์สันครับ ฮ. กำลังรออยู่ครับ |
Then a 12-minute chopper ride to Somerset House. | จากนั้นขึ้น ฮ. 12 นาทีไปซัมเมอร์เซ็ทเฮ้าส์ |
The helicopter landed back at Company headquarters. | ฮ. กลับไปจอดที่สำนักงานใหญ่ของคอมปานี |
A helicopter careening out of control, headed toward certain tragedy when all of a sudden, a mystery man, a hero, saves the day incredibly diverting the helicopter from destroying innocent people and miraculously rescuing Carol Ferris. | ฮ. ที่เสียการควบคุมกำลังจะพุ่งชน และทันใดนั้นชายลึกลับปรากฎตัว ฮีโร่กู้วิกฤต |
You chop in on the ranger frequency? | ฮ. นั่นใช้ความถี่เดียวกันกับทางอุทยานหรือเปล่า |
The helicopter is ready, Agent Walker. | ฮ. พร้อมแล้ว จนท. วอล์คเกอร์ |
Chopper's ready in 5 minutes- We're not leaving yet- | ฮ. พร้อมใน 5 นาทีครับ \ ยังไปไม่ได้ |
And those helicopters, they will see it. | ฮ. พวกนั้นได้มองเห็น |
Last chopper's wheels-up at exactly 0600. | ฮ. ลำสุดท้ายจะออกตอนเวลา 0600 |
Choppers and search teams are on their way. | ฮ. และทีมค้นหากำลังไป |
I have to get some paperwork. | ฮ.กำลังมารับเราด้านบนหลังคาใน 10 นาที |
But we can heal it. | ฮ.จะมารับเราบนหลังคาใน 1 ชม. |
The helicopter will be at city hall. | ฮ.จะอยู่ที่กลางเมือง |
LAPD at 9 o clock sir! | ฮ.ตำรวจ ทิศ 9 นาฬิกาครับผม ! |