English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
you'd | (ยูดฺ) abbr. you had,you would |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I guess you'd better be going | ฉันคิดว่าคุณควรจะไปดีกว่า |
I'm tired and you'd better start back home | ฉันเหนื่อยและคุณก็ควรจะกลับบ้านไปได้แล้ว |
What do you wish you'd done before you died? | คุณปรารถนาจะทำอะไรให้เสร็จก่อนที่คุณจะตายหรือ? |
I wish you'd come for a little visit and let me walk you around | ฉันปรารถนาให้คุณมาเยี่ยมสักนิดและให้ฉันพาคุณเดินเที่ยวชม |
If you don't want any trouble, you'd better get out of my sight | ถ้าแกไม่อยากมีปัญหาใดๆ ก็ควรออกไปให้พ้นๆ จากสายตาฉันซะ |
If he found out, you'd get in so much trouble | ถ้าเกิดเขารู้ขึ้นมาล่ะก็ เธอจะต้องเดือดร้อนอย่างหนักเลยล่ะ |
To be honest, I wish you'd stop caring about me | พูดตามตรงนะฉันอยากให้เธอเลิกกังวลเกี่ยวกับฉันเสียที |
You'd better explain yourself | คุณควรจะอธิบายตัวเอง |
You'd better see a doctor about that cut | คุณควรไปหาหมอเกี่ยวกับบาดแผลนั่น |
You'd better answer me right now | คุณควรจะตอบคำถามฉันตอนนี้ |
You'd better not hurt my car | คุณต้องไม่ทำรถฉันเสียนะ |
You'd better get in | คุณควรเข้าไปข้างใน |
You'd better let her alone | คุณควรปล่อยให้เธออยู่ตามลำพังดีกว่า |
You'd better take the rest of your cake home | เธอควรจะเอาเค๊กส่วนที่เหลือของเธอกลับไปด้วยนะ |
You'd better hope somebody is there to help you | คุณควรจะหวังว่ามีใครบางคนอยู่ที่นั่นเพื่อช่วยเหลือคุณ |
You'd better destroy this letter so that no one else would see it | คุณควรทำลายจดหมายนี้เพื่อที่จะได้ไม่มีใครเห็นมัน |
You'd better not make him late | คุณไม่ควรทำให้เขาสายนะ |
You'd better have a look at this | คุณควรจะมาดูสิ่งนี้ |
You'd better stay out of my sight! | นายควรจะอยู่ห่างๆ จากสายตาฉันหน่อย |
You'd better not do anything and stay home today | วันนี้นายไม่ควรทำอะไรและอยู่ที่บ้านจะดีกว่า |
You'd better not do anything uncalled for | นายไม่ควรทำอะไรที่ไม่มีใครขอให้ทำนะ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We didn't think you'd come back. | เราไม่คิดว่าคุณจะกลับมา |
Fixed up, you'd look handsome. | ปรับแต่งนิดหน่อย คุณจะดูหล่อมากเลย |
To hear that beetle talk, you'd think somethin' was going to happen to us. | นะ "กำลังจะเกิดขึ้นกับเรา |
All right, if you think you'd enjoy it. | ก็ได้ถ้าคุณคิดว่าคุณจะสนุกกับมัน |
I think you'd better go before Maxim gets back. | ฉันว่าคุณไปเสียดีกว่าก่อนที่เเม็กซิมจะกลับมา |
I wish you'd go home. You ought not to be here through all this. | ผมหวังว่าคุณจะกลับบ้านไปซะ คุณไม่น่าจะต้องเผชิญกับเรื่องทั้งหมดนี้ |
See, you'd lose too much time switching hands. | ดูคุณจะสูญเสียเวลาสลับมือมากเกินไป |
I just wanted to see if you'd fly off the handle. | {\cHFFFFFF}ฉันแค่อยากจะดูว่า คุณต้องการบินออกจับ |
I guess he knew you'd be here, Mr. Ambassador. | {\cHFFFFFF}ผมคิดว่าเขารู้ว่าคุณต้องการจะอยู่ที่นี่ นายเอกอัครราชทูต |
The palace announced you'd be coming to present credentials. | {\cHFFFFFF}พระราชวังประกาศคุณต้องการจะ มาที่จะนำเสนอข้อมูลประจำตัว |
We didn't think you'd make it. | We didn't think you'd make it. |
# And so I'm telling you this time you'd better stop | เวลาที่คุณควรที่จะหยุดนี้ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ただじゃおかないぞ;ただではおかないぞ | [, tadajaokanaizo ; tadadehaokanaizo] (exp) You'll pay for this!; You'd better keep your mouth shut! |
だろう(P);だろ | [, darou (P); daro] (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P) |
でしょう(P);でしょ(ik) | [, deshou (P); desho (ik)] (exp) (1) (pol) (See だろう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P) |