They're gonna freeze all of our assets, and you're gonna have to raise Daniel alone under a cloud of disgrace. | พวกเขาคงอายัด ทรัพย์สินทั้งหมดของเรา และคุณคงต้อง เลี้ยงดูแดนเนียลโดยลำพัง มีมลทินที่น่าอับอาย |
Conrad's been buried under a cloud of suspicion ever since Victoria's plane crash destroyed all the S.E.C. evidence against him. | ที่คอนราดเป็นแบบนั้นเพราะมีคนบงการ ตั้งแต่เครื่องบินที่วิคตอเรียขึ้นระเบิด หลักฐานทั้งหมด S E C ต้านเขา |
I'm just saying I would understand if you had second thoughts about marrying a man who's under a cloud. | ผมแค่อยากบอกว่าผมเข้าใจ หากคุณจะเปลี่ยนใจที่จะแต่งงานกับคนอย่างผม |
"The entrance shall only be revealed under a cloudless rain." | " ทางเข้าจะเผยให้เห็น เมื่อฝนไร้เมฆ " |