Fine! Try to take it from me then! | แน่จริง ก็มาฉวยเอาไปสิ |
Then you can take it from me that no good has come from any of this. | จากนั้นคุณเลยเอามันไปจากฉัน ไม่มีอะไรดีเลย |
Take it from me. I know about this stuff. He ain't coming back. | เชื่อเถอะ ผมรู้เรื่องนี้ดี เขาไม่กลับมาแล้ว |
But take it from me, the blue-eyed ones are the worst. | แต่จะคำฉันไว้เลยว่า, สาวตาสีฟ้าน่ะแย่ที่สุดแล้ว. |
But take it from me, boss. | แต่ให้ฉันเป็นก็ได้, เจ้านาย. |
Take it from me, you're gonna die eventually, so why speed up the process? | ฟังพี่นะ สุดท้ายแล้วเธอก็ต้องตายอยู่ดี แล้วทำไมต้องรีบร้อนจะตายด้วย? |
Don't think for one goddamn second you can take it from me. | อย่าคิดนะว่าจะเอามันไปจากผมได้ |
Take it from me, Erasing yourself like this, I-it's extremely difficult. | เชื่อฉันเถอะ ลบตัวตนอย่างนี้ มันยากสุดๆ |
But take it from me, that's human for "hello". | แต่เชื่อผมเถอะ นั่นคือการทักทาย |
I'm not supposed to let anyone take it from me. | ฉันจะไม่ยอมปล่อยให้ใคร เอาไปจากฉัน |
Now take it from me... | ที่คุณจะได้ไปจากผม... |
Why don't you come over here and take it from me? | ทำไมคุณไม่มานี่ แล้วเอาไปจากฉันล่ะ? |