English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
strain on | (phrv.) ดึงเต็มที่ See also: ดึงอย่างหนัก Syn. strain at |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
HAS PUT A HUGE STRAIN ON OUR FAMILY, | ทำให้เกิดความตึงเครียดในครอบครัวของเรา |
That would put a strain on anybody. | เจอแบบนั้นเป็นใครก็เครียด |
Abel's stomach surgery went well. But it's putting a strain on his system. | การผ่าตัดกระเพาะอาหารของเอเบิลเป็นไปได้ด้วยดี แต่มีการให้เลือดระบบในร่างกายเขา |
They put a strain on us all. | มันทำให้เราทุกคนเคร่งเดรียด |
There is a strain on the king's marriage. | เกิดความระหองระแหงในชีวิตสมรสของกษัตริย์ |
I guess that would put a strain on a marriage. | ฉันเดาว่าเรื่องนี้คงทำให้เกิด แรงตึงเครียดในชีวิตสมรส |
Look, I know this new job's put a bit of a strain on us. | ฟังนะ ผมรู้ว่างานใหม่ของผมทำเราเครียดกันนิดๆ |
It was causing a tremendous strain on our marriage, and she got scared. | นั่นแหละ เลยทำให้เกิดปัญหาครั้งใหญ่ในชีวิตคู่ของเรา และเธอกลัว |
Either way, it puts a strain on a relationship. | หรืออีกทาง มันจะทำให้ เกิดความตึกเครียดในความสัมพันธ์ของนายได้นะ |
And eases the strain on the vertebrae. | และลดความเมื่อยล้าที่กระดูกสันหลัง |
But assisting in Kevin's recovery has put a financial strain on the school. | แต่การฟื้นฟูรักษาเควิน ทำให้วิทยาลัยเราประสบปัญหาทางการเงิน |
One that will take time and money and be an emotional strain on you and Maggie. | นั่นจะทำให้เสียทั้งเวลาเเละเงินทอง เเถมยังเสียความรู้สึกระหว่างคุณเเละเเมกกี้ด้วย |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
控える(P);扣える | [ひかえる, hikaeru] (v1) (1) to be temperate in; to restrain oneself from excessive ...; (2) to make notes; (3) to hold back; (4) to be in preparation for; to be in waiting for; (5) to be soon; to be in the offing; (6) to be in a close relationship (e.g. as a backer, etc.); (P) |
根を詰める | [こんをつめる, konwotsumeru] (exp,v1) to strain one's nerve |
瞳を凝らす | [ひとみをこらす, hitomiwokorasu] (exp,v5s) (See 目を凝らす) to strain one's eyes; to stare |
絞り上げる;搾り上げる | [しぼりあげる, shiboriageru] (v1,vt) (1) to squeeze (to the utmost); to wring; (2) to strain one's voice; (3) to scold |
耳を澄ます;耳をすます | [みみをすます, mimiwosumasu] (exp,v5s) to listen carefully; to strain one's ears |
詰める | [つめる, tsumeru] (v1,vt) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1,vt,vi) (2) to shorten; to move closer together; (v1,vt) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1,vt,vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (v1,vt) (5) to work out (details); (v1,vi) (6) to be on duty; to be stationed; (v1,vt) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (8) (the meaning "to jam one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to jam (one's finger in a door, etc.); (suf,v1) (9) to continue ...; to keep doing ... without a break; (10) to do ... completely; to do ... thoroughly; (11) to force someone into a difficult situation by ...; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หักใจ | [v.] (hakjai) EN: restrain one's feelings ; exercise self-control FR: contrôler ses émotions |
หักอกหักใจ | [v.] (hak-ok-hakj) EN: restrain one's feelings FR: |
ห้ามใจ | [v.] (hāmjai) EN: restrain oneself ; suppress one's feeling ; control one's feeling FR: se dominer ; se contenir ; se maîtriser |
ข่มใจ | [v.] (khomjai) EN: control oneself ; calm down ; repress oneself ; restrain oneself FR: se contrôler |
ควบคุมสติ | [v. exp.] (khūapkhum s) EN: compose oneself ; come to one's senses ; control oneself ; restrain oneself FR: |
อดใจ | [v.] (otjai) EN: restrain oneself ; bear ; control oneself ; be patient FR: se retenir ; refréner |
อดกลั้น | [v.] (otklan) EN: tolerate ; be patient ; suppress ; endure ; bear ; maintain self-control ; restrain oneself FR: maîtriser ; contenir ; supporter ; tolérer ; endurer ; se maîtriser |
สะกดใจ | [v. exp.] (sakot jai) EN: control oneself ; suppress one's emotion ; restrain one's desires ; repress oneself FR: se retenir ; se contenir ; se contrôler |
ตัดอกตัดใจ | [v.] (tatoktatjai) EN: restrain one' s desire FR: |