Over here! I thought I'd straighten up a little. | อยู่นี่ ผมอยากจะเก็บกวาดหน่อย |
There's coffee. But Destiny got up late, so I need you to straighten up the house. | มีกาแฟนะ แต่แกตื่นสาย แกต้องทำความสะอาดบ้าน |
Or I could just... straighten up in here? | หรือไม่ฉันอาจจะ เก็บกวาดในห้องนี้ |
So either you straighten up and fly right | นายต้องโตแล้วทำตัวดีขึ้น ไม่งั้นเราจะฆ่านาย |
I'm supposed to promise, cross my heart, to, like, straighten up and fly right or toe the line or some other crap that I'm not gonna say? | ผมควรจะสาบานด้วยหัวใจของผม เพื่อ อย่างเช่นยืดตัวตรงและประพฤติตัวดี หรือว่าแค่ทำตามกฎ หรือเรื่องไร้สารห่าเหวอะไร |
If you can't straighten up for your own sake, do it for your daughter. | ถ้าคุณไม่สามารถทำเพื่อประโยชน์ของคุณเอง งั้นก็ทำให้ลูกคุณซะ |
Straighten up over there, Junior. | ดึงเครื่องขึ้น จูเนียร์ |
(Hayes) You got to straighten up. | "ฮาร์ท ออฟ ดาร์คเนส สมบัติของห้องสมุดนิวยอร์ค" |
Straighten up. I don't want to see you back in here again. | ลุกขึ้น แล้วอย่าให้ฉันเห็นเธอกลับมาที่นี่อีก |
You guys straighten up? Thanks. | ทุกคนนั่งดีๆ นะ ขอบใจ |
If you want in on this fight, you better straighten up. | ถ้าแกคิดว่าแกจะเข้าร่วมการต่อสู้นี้ แกต้องพัฒนาตัวเอง |
Straighten up, God damn it! | อย่าห่อไหล่ ให้ตายสิ! |