I doubt you'll find many tears shed over this man. | ฉันว่าคุณคงได้เห็นน้ำตามากมาย ไหลจากชายคนนี้แน่นอนเลย |
Yes. It capsized and sank. She was washed overboard. | ใช่ครับ เรือควํ่าเเล้วจมลง หล่อนถูกพัดลงทะเลไป |
Remember when that flight crashed over Long lsland and everybody thought it was friendly fire some government cover-up? | จำได้ไหมเมื่อตอนเครื่องบินตกลงบนลองไอแลน... ...และทุกคนคิดว่ามันคงจะไหมไฟไปหมด... ...โดยมีรัฐบาลคอยดูแล |
Files rushed over from the d.A.'S office. | แฟ้มพวกนี้ส่งด่วนมาจากสำนักงานอัยการ |
Someone's ear is in danger of having hair brushed over it. | หูของใครบางคนคงตกอยู่ในอันตราย ถ้าหากสัมผัสกับผมนั่น |
That's why i rushed over to her place. | นั่นเป็นเหตุผลให้ผมรีบไปหาเธอที่บ้าน |
We're not. I rushed over so I could tell you. | เราเปล่านะ ฉันถึงได้รีบมาบอกคุณอยู่นี่ไง |
I've-I've flashed over for a few seconds, | มันมี - - เอ่อ มีแสงสว่างวาบอยู่ซักระยะ |
In 1944, an aircraft crashed over the Brooks Range in Alaska. | ในปี 1944 เครื่องบินตก ที่บรูคส์ เรนจ์ในอลาสก้า |
I rushed over, but I'm still late. | ฉันรีบสุดๆ แล้ว แต่ก็ยังสายอยู่ดี |
I mean, she called the police and my dad rushed over. | ฉันหมายถึง แม่โทรหาตำรวจและพ่อก็รีบมา |
I rushed over the minute you called me. | ผมคิดว่าเราน่าจะคุยเรื่องระหว่างเรา ดังนั้นผมจะมาทีนี้ |