I'm sorry, but I have to retire from our group. | ฉันขอโทษ ฉันจำเป็นต้องออกจากกลุ่ม |
Figured I'd take care of business, file one last suit, and then retire from everything. | ถ้าคิดว่าผมจัดการงานให้เรียบร้อย ฟ้องคดีสุดท้าย แล้วก็ปลดเกษียณจากทุกสิ่งทุกอย่าง |
It's like getting a watch when you retire from a job well done. | คล้ายๆกับการที่เกษียณอายุจากงานน่ะ |
Cissy begged me to retire from that, too. | ซิสซี่ขอให้ผมเกษียณจากที่นั่นเหมือนกัน |
You retire from the CIA, you get a seven-figure piece of my company, and you and I revolutionize national defense together. | คุณลาออกจากซีไอเอ คุณจะได้รับชิ้นส่วนเจ็ดรูปของ บริษัท ของฉันและคุณและฉัน ปฏิวัติการป้องกันประเทศร่วมกัน |
What am I going to retire from? Life? | จะให้ผมเกษียณจากอะไร ชีวิต |