I'm here to R.S.V.P. for the reunion, if it's not too late. | ฉันมาที่นี่เพื่อจองตั๋วสำหรับงานเลี้ยงรุ่น ถ้ามันไม่สายไปนะ |
But R.S.V.P. by eight o'clock tonight, if you do decide to join us. | กำหนดการของเราคือสองทุ่มตรง ถ้าคุณอยากจะมาร่วมด้วย |
Victoria received a suspicious R.S.V.P. this morning. | วิคทอเรียได้รับตอบกลับบัตรเชิญ ที่น่าสงสัยเมื่อเช้านี้ |
I haven't received your R.S.V.P. for tomorrow. | ฉันไม่ได้รับ R.S.V.P. สำหรับวันพรุ่งนี้ |
R.S.V.P. "yes" to the Michael Kors party. | ตอบรับงานของไมเคิล คอร์ |
Oh, yeah. I'm so excited. You got my R.S.V.P., right? | อ่อ ใช้ ฉันตื่นเต้นมากเลย เธอได้จดหมายตอบกลับของฉันแล้วใช่มั้ย |
Maybe there's still time to r.S.V.P. | บางทีอาจจะยังมีเวลาให้จองล่วงหน้านะ |
Oh, God, the R.S.V.P.S are rolling in! | พระเจ้า กระแสตอบรับดีมากเลย |
She just R.S.V.P.'D. it's right here. | เธอเพิ่งตอบรับมา นี่ไง |
Lily just R.S.V.P.'d she's coming. | ลิลลี่เพิ่งตอบกลับมาว่าเธอจะมา |
I thought the R.S.V.P.s were going to my assistant. | ฉันคิดว่าอีเมล์"โปรดตอบกลับด้วย" ถูกส่งไปหาผู้ช่วยฉัน |
Ah, the R.S.V.P.s to the Grayson masquerade... | อ้า บัตรเชิญเข้างานเลี้ยงหน้ากากของเกรย์สัน... |