Come along. We needn't talk to each other if we don't feel like it. | มาเถอะ เราไม่ต้องคุยกันก็ได้ ถ้าไม่ต้องการ |
You needn't bother with them all at once. | เเต่ไม่จําเป็นต้องเรียกเต็มยศ เรียกสั้นๆ ว่า "เเม็กซิม" ก็ได้ |
He needn't have bothered. | เขาไม่จำคือต้องได้ใส่ใจ ดีมากของเขาแค่คือไม่ได้ |
You needn't be happy about what I did, but maybe we can help each other now. | คุณไม่ต้องดีใจเกี่ยวกับเรื่องที่ผมทำ, แต่ ตอนนี้ บางทีเราอาจจะช่วยเหลือกันและกันได้. |
It needn't concern you. | มันไม่ต้องเกี่ยวข้องกับคุณ. |
He says we needn't bother whispering. | - เขาว่า เราไม่จำเป็นต้องกระซิบ |
If you'd like to bring someone here... you needn't be shy about it. | ถ้าเธออยากพาใครสักคนมาที่นี่ ไม่ต้องอายนะ พามาได้เลย |
You needn't have touched me. | เธอไม่จำเป็นต้องแตะตัวฉัน |
Or have you done your job properly ? You needn't be alarmed. | ฉันควรจะวิตกเรื่องนี้มั้ย |
I needn't remind you Gentlemen, that in a few minutes we'll have no choice but to send people in there. | ฉันไม่จำเป็นต้องเตือนคุณสุภาพบุรุษที่ในไม่กี่นาที เราจะไม่มีทางเลือก แต่ที่จะส่งคนในนั้น |
Oh, the allusive Ms. Rains. Well, you needn't worry about her. | โอ้เชิงนางสาวฝน ดีที่คุณไม่จำเป็นต้องกังวลเกี่ยวกับเธอ |
Well you needn't worry. | ก็นะ ไม่ต้องกังวลหรอก |