I know of no reason whatever. | ผมไม่ทราบอะไรทั้งนั้น |
All I have to do is divine from what I know of you. | สิ่งที่ฉันต้องทำก็แค่เดาจากสิ่งที่ฉันรู้เกี่ยวกับนาย... |
What do you know of great love? | คุณรู้อะไรเกี่ยวกับรักที่ยิ่งใหญ่ |
Do you know of Dr. Freud, Mr. Ismay? | รู้จักดร.ฟรอยด์มั้ย คุณอิสเมย์ |
I am only writing to let you know of my plans for suicide... by poison or drowning, I've yet to decide. | ผมเขียนมาเพียงเพื่อจะบอกคุณว่า ผมจะฆ่าตัวตาย ด้วยยาพิษ หรือโดดน้ำตาย ผมยังไม่ได้ตัดสินใจ |
You know of what I speak, Gandalf. | ท่านรู้ข้าหมายถึงอะไร |
And what would a Ranger know of this matter? | คนจรจะมารู้เรื่องอะไร |
You know of whom I speak. | เจ้ารู้ว่าข้าพูดถึงใคร |
Only Superintendent Wong and I know of your identity | มีผมกับสารวัตรวองเท่านั้น ที่รู้ฐานะของคุณ |
Do you know of another route heading south? | คุณรู้หรือไม่ของเส้นทางมุ่งหน้าลงใต้อื่นได้หรือไม่ |
Every broker was chanting that there was not a broker that I know of that wasn't excited about that. | โบรกเกอร์ทุกคนพูดเป็นเสียงเดียวกัน ไม่มีโบรกเกอร์สักคนที่ผมรู้จัก ที่ไม่กระเหี้ยนกระหือรือกับเรื่องนี้ |
I told her of you. What do you know of your early years? | ฉันเลยบอกเรื่องของนาย วัยเด็กของเจ้าเป็นยังไง |