You nail 'em with flare and h.E. As fast as you can. | รีบจุดปืนพลุ.. แล้วยิงระเบิดใส่มันทันที เข้าใจมั้ย |
Get me some h.E. On those sons of bitches! | ช่วยยิงไอ้พวกห่านั่นซักทีสองทีซิ! |
H.E. On the building on your right front! | ทิ้งดิ่งลงที่ตึกด้านขวาหน้า! |
250... three rounds, h.E.! | 250 ... กระสุนสามลูก! |
I'd hate to have to drop a report on the H.E.'s desk that you were getting in the way. | ผมเกลียดการที่จะต้องวาง การรายงานบนโต๊ะของเอจี เรื่องที่พวกคุณกำลังเข้ามาขวาง |
Tommy, I have a solution, a way to start again after the H.E.L.E. | ทอมมี่ ฉันมีทางแก้ วิธีเริ่มต้นใหม่หลังเกิดฮีลี |
The future we're standing in exists only because the H.E.L.E. happened. | อนาคต ณ เวลานี้ มีตัวตนเพราะเกิดฮีลี |