Sorry to change the subject on you Lester, but | ขอโทษที่เปลี่ยนเรื่องนะ เลสเตอร์ แต่ว่า |
Are you trying to change the subject By offering me another job? | คุณต้องการเบี่ยงประเด็น |
Okay, Iet's change the subject to something less likely to give me an ulcer. | ไม่เอาน่า แคสเซิล คุรพูดเองนะว่า ทุกคนต้องการเทพนิยาย |
Change the subject when I'm talking to you? | เปลี่ยนหัวข้อทำไมน่ะ ผมคุยกะคุณอยู่นะ |
Hold on. - No, wait! Don't change the subject! | โธ่เว้ย, มันก็เรื่องเดิมๆน่ะ |
Can we change the subject? | เปลี่ยนเรื่องคุยกันเถอะน่า |
No, no, Adrian, don't change the subject. Not today. | ไม่ๆๆ เอเดรียน อย่าเปลี่ยนเรื่องคุยสิ ไม่ใช่วันนี้ |
Can we change the subject, please? | -พระเจ้า เราเปลี่ยนเรื่องคุยกันสักทีได้มั้ย |
Hey, not to change the subject, but when is Dr. Gorenberg coming back? | เอ่อ ไม่ได้อยากเปลี่ยนเรื่องนะคะ แต่ว่าเมื่อไหร่หมอโกเรนเบิร์กจะมาคะ |
When you hit a wall, you gotta change the subject. | เมื่อคุณหลังชนฝา เจอทางตัน คุณก็ต้องเปลี่ยนเรื่อง เปลี่ยนจุดหมาย |
Don't... Don't change the subject! | อย่ามาเปลี่ยนเรื่องนะ |
Change the subject. This is great. | บัตรเธอ เก็บไว้อยู่ไหม |