อันหนึ่ง | [art.] (an neung) EN: a ; one FR: un ; une |
เด้อ | [part.] (doē) EN: [polite particle added to the end of a sentence] FR: |
มั้ย | [part. (interr.)] (mai) EN: not ? ; [question particle] FR: est-ce que ? ; [particule interrogative] |
ไหม | [part. (interr.)] (mai) EN: not? ; [question particle] ; [interrogative marker] FR: est-ce que ? ; [particule interrogative] |
นะ | [part.] (na) EN: [particle used at the end of a clause to indicate emphasis, persuasion , sarcasm, disappointment, approval or a question, or to make a command softer] FR: [particule finale d'insistance ou d'impératif atténué] ; voulez-vous ? ; donc |
น่ะ | [part.] (na) EN: [ending particle to make a command softer] FR: [particule finale d'impératif atténué] ; c'est compris ? |
หนึ่ง | [art. , num.] (neung) EN: one, a ; an FR: un ; une |
เนี่ย = เนี่ยะ | [part.] (nīa) EN: [particle used in the interrogative to indicate emphasis] FR: |
หน่อย | [part.] (nǿi) EN: please FR: s'il vous plait |
แผนภูมิไซโครเมตรี | [n. exp.] (phaēnphūm s) EN: psychrometric chart. FR: |
หรือ | [part. (interr.)] (reū) EN: isn't it? ; [interrogative mark] FR: n'est-ce pas ? ; [particule interrogative] |
รึเปล่า | [part. (interr.)] (reu plao) EN: or not? FR: ou non ? ; ou pas ? |
หรือเปล่า | [part. (interr.)] (reū plāo) EN: or not? FR: ou non ? ; ou pas ? |
รึเปล่าเนี่ย | [part. (interr.)] (reu plao nī) EN: or not? FR: ou non ? ; ou pas ? |
รึยัง (...รึยัง) | [part. (interr.)] (reu yang) EN: … or not yet? FR: .... ou pas encore ? ; … ou non ? |
หรือยัง (...หรือยัง) | [part. (interr.)] (reū yang) EN: … or not yet? FR: .... ou pas encore ? ; … ou non ? |
ไซร้ | [part.] (sai) EN: know that ; surely ; certainly ; [a particle used at the end of a conditional clause for emphasis or rhetoric effect] FR: |
ซิ = ซิ่ ; ซี | [part.] (si ; sī) EN: [imperative/emphatic particle] FR: [particule impérative ou d'insistance] |
สิ | [part.] (si) EN: [softened imperative, emphatic word] FR: [indicateur de l'impératif attenué ou particule utilisée pour renforcer une réponse] ; Allez ! ; Donc ! |
เสีย | [part.] (sīa) EN: [particle placed after a verb or at the end of a sentence] FR: |
สินะ | [part.] (sina) EN: [terminal particle to soften a question or command] FR: [particule finale d'insistance ou d'impératif atténué] |
เทอญ | [part.] (thoēn) EN: [particle used at the end of a statement to indicate a wish] FR: |
เทอญ | [part.] (thoēn) EN: amen ; so be it ; ipsi dixit ; [particle used at the end of a statement to indicate a wish] FR: |
วะ | [part.] (wa) EN: [informal and impolite particle placed at the end of a phrase or sentence, usually a question, to indicate familiarity] FR: |