Well, there's a lot of red tape and paperwork we gotta... | ทุกอย่างชักช้า แล้วยังจะต้องเตรียมเอกสาร... |
I know, I know.. The red tape will drive you nuts. | ฉันรู้ ฉันรู้ อาณาเขตพวกนั้น ทำอยากเป็นบ้า |
Sorry all the red tape and the hoops, but... nobody deserves it more than you, Angel. | เสียใจด้วยเรื่องเทปแดง กับห่วงนะ แต่... . ไม่มีใครเหมาะสม ไปกว่าคุณแล้ว แองเจิล |
Well, after the official red tape has been cut. | - หลังจากที่พิธีตัดริบบิ้นยุ่งยากจบแล้วครับ |
You decide to go after Olivia Dunham, you're going after me, and all the red tape in the world won't protect you. | ถ้าคุณตัดสินใจจะจองเวรกับโอลิเวียดันแนม เท่ากับว่าคุณก็ตามตองเวรกับฉันเช่นกัน และก็ไม่มีกฏระเบียบข้อไหนในโลกนี้ช่วยคุณได้ |
International red tape up the ass. | ในระดับสากลมันเป็นเรื่องต้องใช้เวลา |
We don't have to deal with the red tape the other agencies are burdened with, nor do we have their restrictions. | เราไม่ต้องยุ่งยากกับเอกสารและระเบียบการ ที่เป็นภาระของจนท.อื่นๆ และพวกเราไม่ขึ้นกับใคร |
Randall. There's just all this red tape and all this new protocol... | ขั้นตอนมันเยอะหน่อย และ... |
Sometimes you just want to punch through the red tape with a silver bullet. | บางครั้งบางคราว เราก็นึกอยากแหกกฏ ด้วยกระสุนเงิน |
You know how insurance works for those... all the red tape and the paperwork. | คุณจะรู้ว่า วิธีการประกันการทำงานสำหรับผู้ที่ ... ทุกเทปสีแดงและเอกสาร |
What brings you to this... abyss of red tape and apathy? | คุณมาทำอะไรที่ ห้วงเหวแห่งความล่าช้าและเฉื่อยชานี่ครับ |