ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Wanting to make good films was all that kept us going. | เราไม่มีอาหาร, เสื้อผ้า... |
And you know what? You musicians don't make good conspirators. | รู้อะไรไหม นักดนตรีอย่างนาย ไม่ควรเป็นผู้ก่อการใหญ่ |
You can make good business out of the things you don't eat. | คุณสามารถทำธุรกิจเป็นอย่างดี จากสิ่งที่พวกคุณไม่ได้กิน |
Monsters don't make good pets, Hagrid. | สัตว์ประหลาดไม่ใช่สัตว์เลี้ยง |
Will make good care of | Will make good care of |
Only those who have hearts filled with love can make good perfumes. | มีแต่คนที่หัวใจเปี่ยมไปด้วยความรักจึงจะทำให้น้ำหอมที่ดีออกมาได้ |
Grab a couple of these mugs. They make good souvenirs. | หยิบแก้วขึ้นมาสิ พวกเขาทำเป็นของที่ระลึก |
That's not how you make good neighbors, | นั่นไม่ใช่วิธีที่เธอจะสร้างเพื่อนบ้านที่ดี |
Angry people make good suspects. | คนที่โกรธแค้นทำให้เห็นคนที่น่าสงสัย |
I can make good money there. | ที่นั่น ฉันคงหาเงินได้เยอะขึ้น |
You kill him,he'll keep coming back for more. So make good use of him,people. | ถ้าคุณทำเขาตาย เขาจะกลับมาให้คุณฆ่าอีก |
But you're strong. You've make good choices. | แต่คุณเข้มแข็ง คุณเลือกแต่สิ่งที่ดี |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
利する | [りする, risuru] (vs-s) (1) to profit; to benefit from; (2) to take advantage of; to make good use of |
合間を縫う | [あいまをぬう, aimawonuu] (exp,v5u) (1) to make good use of one's spare moments; (2) to weave one's way (e.g. through a crowd) |
無駄にしない | [むだにしない, mudanishinai] (exp,adj-i) (uk) (See 無駄にする) make good use of; make the most of |
無駄にする | [むだにする, mudanisuru] (exp,vs-i) to render futile; to bring to naught; to waste; to not make good use of |
逃げ延びる | [にげのびる, nigenobiru] (v1,vi) to make good one's escape |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ได้เรื่องได้ราว | [v. exp.] (dāi reūang ) EN: make it ; improve ; make good ; become successful FR: |
ประพฤติดี | [v. exp.] (praphreut d) EN: make good thing FR: |
ประสบความสำเร็จ | [v. exp.] (prasop khwā) EN: do well ; meet success ; be successful ; make good FR: rencontrer le succès ; réussir |
ทำชื่อ | [v. exp.] (tham cheū) EN: make good reputation ; gain good reputation ; make a name (for oneself) FR: se faire un nom |
ทำดี | [v. exp.] (tham dī) EN: make good thing ; do good ; do well FR: agir correctement ; bien agir |
ทำเวลา | [v. exp.] (tham wēlā) EN: make time ; make good time ; make up for lost time ; make up time ; catch up FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Scharte | {f} | eine Scharte auswetzen [übtr.]nick | to make good a mistake; to wipe a disgrace |