The inmates look on without understanding. | เหล่านักโทษต่างก็มองดู ด้วยความไม่เข้าใจ |
Now before you get that look on your face just listen to me for a minute. | ตอนนี้ก่อนที่คุณจะได้รับที่มี ลักษณะบนใบหน้าของคุณ เพียงแค่ฟังฉันสำหรับนาที |
# Remember to look on the bright side till then # | จงมองทุกอย่างในแง่ดี |
Did you see the look on MacMillan's face? | -เปล่า มาถึงจุดนี้ในชีวิตฉัน |
I'd like to know what's behind that grim look on your face. | ฉันอยากรู้อะไรทำให้คุณหน้ามุ่ย |
"his aunt, Lady Catherine de Bourgh, does not look on the match with a friendly eye." | "ป้าของเขา เลดี้แคทเธอรีน เดอ เบิร์ก ไม่ได้มองเห็นการจับคู่ครั้งนี้ด้วยสายตาฉันท์มิตร" |
Can you imagine the look on old McGonagall's face if we were late? | วาดภาพสีหน้ามักกอนนากัลออกมั้ย ถ้าเราสาย |
I always say, look on the bright side. | ฉันพูดเสมอให้มองโลกแง่ดี |
You could tell by the look on his face. | เห็นได้จาก... สีหน้าของเขา |
How's it going to look on her college application under extracurriculars-- "Shoots blue collar thugs"? | แต่มันจะเป็นยังไงล่ะ ตรงกิจกรรม นอกเวลาเรียนในใบสมัครเรียน/ยิงนักเลงหรอ |
The look on your hard-ass former CO's face... when he finds out he's your junior officer: | ดูนายสิ อดีตนักบินผู้ช่วย... ที่มาเป็นหัวหน้า: |
Can't wait to see that look on Marty's face when he sees this! | อดใจรอดูหน้าของมาร์ตี้ไม่ได้แล้ว เมื่อเขาได้เห็นสิ่งนี้! |