ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The Commandant has his villa nearby, where his wife does her part to keep up a respectable family life, just like in any other garrison town. | ส่วนผู้บังคับบัญชา มีคฤหาสน์อยู่ใกล้ๆนั่นเอง และภรรยาของพวกเค้า ก็ทำหน้าที่ดูแลครอบครัว เหมือนๆกับทุกครอบครัวตามชานเมือง |
And there I'd be right alongside him just trying to keep up with him. | ความก้าวหน้าและมีฉันจะอยู่ ข้างๆเขา เพียงแค่พยายามที่จะให้ทันกับ เขา |
Trying to keep up with you is like chasing a jackrabbit. | ตามคุณให้ทันนี่เหมือนไล่จับกระต่าย |
If trash like you that can't keep up with the academic ability of regular students... | ถ้าของเสียเป็นเช่นพวกแกนั่นจะไม่ เป็นการรักษาความฉลาดของนักเรียนปกติเลย |
If trash like you that can't keep up with the academic ability of regular students and can't adapt to living in a group screw up here, it's the end of the road! | ถ้าของเสียเป็นเช่นพวกแกนั่นจะไม่ เป็นการรักษาความฉลาดของนักเรียนปกติเลย ...และไม่สามารถปรับตัวให้เข้ากับกลุ่ม ที่นี่ มันเป็นการสิ้นสุดของชีวิต |
Come on keep up the good work | อย่างงั้นแหละ ดีมากเด็กๆ |
It'll break up the boredom, keep up morale. | จะได้หายเหงาและบำรุงขวัญ |
It's the only way. You gotta keep up appearances. | ไม่มีทางเลือก อย่าหายหน้าไปบ่อยๆ |
I can't keep up with that guy. It'll kill me. | ฉันทำไม่ทันหมอนั่นแล้ว เหนื่อยจะตายอยู่แล้ว |
You have to keep up the pressure. | คุณจะต้องเก็บค่าความดัน |
You're doing a great job. Keep up the good work! | คุณทำดีมาก รักษาระดับไว้ |
It's pretty. Keep up the good work. | มันสวยดีนะ ทำต่อไปละกันนะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
与时俱进 | [yǔ shí jū jìn, ㄩˇ ㄕˊ ㄐㄩ ㄐㄧㄣˋ, 与时俱进 / 與時俱進] abreast of modern developments; to keep up with the times; progressive; timely |
摆门面 | [bǎi mén miàn, ㄅㄞˇ ㄇㄣˊ ㄇㄧㄢˋ, 摆门面 / 擺門面] keep up appearances |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
元気出して | [げんきだして, genkidashite] (exp) keep up your strength; chin up! |
勝って兜の緒を締めよ | [かってかぶとのおをしめよ, kattekabutonoowoshimeyo] (exp) (obs) You must keep up your guard even after a victory |
砂利子 | [じゃりんこ, jarinko] (n) (uk) (sens) student who can't keep up in school |
落ちこぼれ(P);落ち零れ | [おちこぼれ, ochikobore] (n) (1) (sens) leftovers; odds and ends; pickings; (2) (sens) student who can't keep up in school; dunce; (P) |
顔を繋ぐ | [かおをつなぐ, kaowotsunagu] (exp,v5g) to keep up acquaintance |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อำรุง | [v.] (amrung) EN: maintain ; keep up ; care for FR: conserver ; maintenir |
บำรุง | [v.] (bamrung) EN: maintain ; keep up ; care for ; maintain in good condition ; beautify FR: conserver ; maintenir |
บูรณะ | [v.] (būrana) EN: restore ; repair ; mend ; renovate ; maintain ; keep up FR: restaurer ; réparer ; rénover ; refaire ; remettre à neuf |
เข้าไว้ | [v. exp.] (khao wai) EN: keep up FR: |
พยุง | [v.] (phayung) EN: support ; help ; assist ; give assistance to ; prop up ; keep up FR: supporter ; porter ; aider ; soutenir |
รักษาเกียรติยศ | [v. exp.] (raksā kīatt) EN: keep up appearances FR: |
ตาม | [v.] (tām) EN: follow ; pursue ; dog ; chase ; trail ; hunt ; keep place with ; keep up with ; keep abreast with ; go after ; come after ; keep pace with FR: suivre ; poursuivre ; suivre la piste de ; pister |
ตามทัน | [v.] (tāmthan) EN: catch up with ; overtake ; keep up with ; keep pace FR: rattraper ; rejoindre |
ทำอยู่เสมอ | [v. exp.] (tham yū sam) EN: keep up FR: |
ทะนุถนอม ; ทะนุกถนอม | [v.] (thanuthanøm) EN: maintain ; keep up ; preserve FR: |
ติดตามเรื่อง | [v. exp.] (tittām reūa) EN: keep track ; keep up with FR: |
เตรียมรับมือ | [v. exp.] (trīem rapme) EN: keep up with ; brace for FR: |
ไว้ลาย | [v.] (wailāi) EN: do oneself justice ; be as good as ever ; show one's mettle ; leave behind one's reputation ; keep up one's reputation FR: |
ยังชีพ | [v. exp.] (yang chīp) EN: support life ; sustain ; maintain ; keep up ; preserve ; live on FR: subsister |