ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You can go through that gate, over there | คุณสามารถผ่านไปที่ประตูนั่น ตรงนั้น |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
The pity is, you've got to go through the same thing all over again. | น่าสงสารก็ตรงที่คุณต้องกลับมาเริ่มใหม่อีกรอบ |
I knew that Santino would have to go through all this. | I knew that Santino would have to go through all this. |
And so the railroad has got to go through Rock Ridge. | ทางรถไฟ จึงต้องผ่านสันเขาร็อคริดจ์ |
I don't know why you and Dan have to go through this difficulty. | ฉันไม่รู้ว่าทำไม เธอกับน้องต้องเจอ เรื่องหนักหนาขนาดนี้ |
Let's just say that thousands of dollars of merchandise go through my hands every day. | เอาเป็นว่า แต่ละวันมีเงินค่าสินค้าผ่านมือผม... หลายพันดอลล่าร์ก็แล้วกัน |
Those who wish to get through, line up in single file, present your ID and go through the checkpoint. | พวกเขาผู้ที่จะผ่านเส้นทางในแฟ้มเดี่ยว แจ้งรหัสของนาย แล้วตรงไปยังจุดตรวจ |
Then why go through with it? | ถ้างั้นจะทำมันไปทำไม |
There is something out there, and if I have the courage to go through with this, what a story it'll make. | มีอะไรบางอย่างที่นั่น เรย์ ถ้าผมมีความกล้า ที่จะทำให้มันสำเร็จลุล่วง... เรื่องราวจะเป็นยังไง |
This'll take a while, we have to go through everything. | คงใช้เวลาสักพัก เราจะขอดูให้ทั่ว |
But I think we should go through the proper channels. | แต่ฉันคิดว่า เราเตรียมการมาดี |
I should have told you more. I was afraid you wouldn't go through with it. | ผมน่าจะบอกคุณก่อนว่าเธอไม่เห็นด้วย |
I knew that Santino was gonna have to go through all this. | ผมรู้ว่าเป็นไง Santino ต้องผ่านทั้งหมดนี้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
一不做,二不休 | [yī bù zuò, ㄧ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ, er4 bu4 xiu1, 一不做,二不休] don't do it, or don't rest (成语 saw); either give up, or go through to the end; Since we started, we must carry it through whatever happens.; in for a penny, in for a pound |
出生入死 | [chū shēng rù sǐ, ㄔㄨ ㄕㄥ ㄖㄨˋ ㄙˇ, 出生入死] from the cradle to the grave (成语 saw); to go through fire and water; brave; willing to risk life and limb |
通行无阻 | [tōng xíng wú zǔ, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ˊ ㄗㄨˇ, 通行无阻 / 通行無阻] unobstructed passage; to go through unhindered |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ひどい目にあう;酷い目に遭う;酷い目に遇う | [ひどいめにあう, hidoimeniau] (exp,v5u) to have a bad time; to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to suffer |
仮面夫婦 | [かめんふうふ, kamenfuufu] (n) couple who only go through the motions of being husband and wife |
形だけする | [かたちだけする, katachidakesuru] (exp,vs-i) to go through the motions; to do something for form's sake |
手続きを経る | [てつづきをへる, tetsudukiwoheru] (exp,v1) to go through formalities |
時化る(ateji) | [しける, shikeru] (v1,vi) (1) (uk) to be stormy or choppy (sea); (2) (uk) to go through hard times; to be broke; (3) (uk) to be gloomy; to be glum |
決める(P);極める | [きめる, kimeru] (v1,vt) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) (as 決めている) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) {MA} to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (P) |
筋を通す | [すじをとおす, sujiwotoosu] (exp,v5s) to proceed in a logical manner; to go through the proper channels |
苦労し抜く | [くろうしぬく, kuroushinuku] (v5k) to go through all sorts of hardships |
順を追う | [じゅんをおう, junwoou] (exp,v5u) (See 順を追って) to follow in order; to go through step-by-step |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บุกน้ำลุยไฟ | [v. (loc.)] (buknāmluifa) EN: overcome all obstacles ; go through hell and high water FR: braver vents et marées |
ฉลุย | [v.] (chalui) EN: go through easily FR: |
ดั้น | [v.] (dan) EN: pierce ; go through ; push trough ; venture ; push forward FR: |
ฝ่า | [v.] (fā) EN: break through ; go through ; undergo ; brave ; go against ; risk FR: braver ; affronter ; fendre ; traverser |
ข้าม | [v.] (khām) EN: go across ; cross ; pass through ; go through FR: traverser ; passer ; franchir |
เข้าหลังบ้าน | [v. exp.] (khao lang b) EN: go through the backdoor FR: |
เข้าไป | [v. exp.] (khao pai) EN: enter ; go into ; get into ; penetrate ; go through FR: s'engager ; pénétrer ; entrer |
ลอด | [v.] (løt) EN: pass through ; go under ; go through ; slip through ; duck under ; come through ; escape from/out of FR: passer dans ; passer par ; passer à travers ; passer sous ; s'échapper |
ลุย | [v.] (lui) EN: ford ; wade ; go through ; walk through FR: patauger ; marcher dans ; traverser |
ลุยโคลน | [v. exp.] (lui khlōn) EN: go through the mud FR: |
ลูบหน้าปะจมูก | [v. (loc.)] (lūpnāpajamū) EN: go through the motions ; fail to act decisively ; act perfunctorily ; hold back for fear of treading on someone's toes FR: |
มุด | [v.] (mut) EN: duck ; burrow ; go through ; crawl underneath ; dive ; thrust FR: s'enfoncer dans ; plonger ; se cacher sous |
ผ่านไป | [v. exp.] (phān pai) EN: pass through ; go through FR: défiler ; parcourir ; passer par ; s'écouler |
ทะลุ | [v.] (thalu) EN: pierce through ; go through ; bore through ; puncture through ; penetrate through ; break FR: percer ; pénétrer ; traverser ; transpercer ; franchir |
ตรากตรำ | [v.] (trāktram) EN: suffer ; go through ; endure hardship FR: endurer ; souffrir |