Did that dip in the river get you waterlogged? | หากท่านคิดจะลงน้ำลึก ท่านก็ควรจะมีเรือดำน้ำนะ |
I can't swim, but I wouldn't mind a dip in a river of milk. | นั่นน่ะสิ ฉันจะนอนแช่มันทั้งวันเลย |
A dip in the pool A trip to the spa | # จุ่มเท้าลงในสระ ไปทำสปา |
Taken a dip in the pool to relax, | จุ่มตัวในสระเพื่อผ่อนคลาย |
Tomorrow maybe, skinny dip in a Yellowstone River. | พรุ่งนี้บางทีอาจจะไปเปลือยที่แม่น้ำเยลโลสโตนก็ได้ |
So what if your stock took a dip in the last quarter. | แล้วถ้าเกิดว่าหุ้นของเธอตกในช่วงหลังหล่ะ |
Don't worry, we'll find something for you To dip in chocolate. | ไม่ต้องห่วง เราจะหาอย่างอื่นให้เธอ แบบช็อคโกแลตน่ะ |
Does it make it easier for you to think that my dip in his fountain of youth... turned me rabid? | มันคงง่ายถ้าจะคิดว่า ไอ้บ่อแห่งความเยาว์วัยของเขา.. ..ทำให้ฉันบ้าสินะ? |
So you're looking for that dip in light for each star when a planet goes across, and the bigger the planet, the more light it blocks, the bigger the dip. | จากขนาดของกรม ทรัพย์สินทางปัญญา แต่มันไม่ได้ในทางปฏิบัติที่จะสังเกต เห็นดาวดวงหนึ่งได้ตลอดเวลา |
You were never that good at it to begin with, but do you really think you're strong enough to dip in and pluck out a memory? | นายไม่เก่งเรื่องนี้มาตั้งแต่ไหนแต่ไร นายคิดจริงๆเหรอว่าตัวเองเข้มแข็งพอ ที่จะเข้าไปจัดการความทรงจำของคนอื่น? |
Why don't you think about it a little more while we take a dip in the pool? | ทำไมนายไม่คิดลองเรื่องอื่นดูบ้างล่ะ? อย่างเช่นดำลงไปในสระน้ำ? |
To be honest, this paper has taken a dip in the last few years in quality and ambition. | นสพ.คุณลดลง ทั้งคุณภาพและปณิธานใน 2-3 ปีนี้ |