You weren't here, you were in the hospital, unconscious. | นายอาจไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น เพราะนายอยู่ใน รพ. ไม่ได้สติ |
You weren't really. You simply wanted to be alone and... | ไม่หรอกค่ะ คุณก็แค่อยากอยู่ตามลําพัง-- |
I weren't doing nothing. I was just putting me shells away. | ผมไม่ได้ทําอะไรเลยนะ ตอนนั้นผมกําลังเเกะเปลือกหอยอยู่ |
Oh, no thank you, Frith, and I prefer that Mr. De Winter weren't troubled with them, either. | ไม่ล่ะฟริธ ขอบคุณ แล้วก็ไม่ต้องเอาไปให้คุณเดอ วินเทอร์อ่านด้วย |
And you weren't under an emotional stress, were you? | และคุณไม่ได้อยู่ภายใต้ความเครียดทางอารมณ์เป็นคุณได้อย่างไร |
I realize we weren't expected to start business until tomorrow, so please accept my apologies for interrupting your day of rest. | {\cHFFFFFF}ผมทราบดีว่าเราไม่ได้คาดหวังว่าจะ เริ่มต้นธุรกิจจนถึงวันพรุ่งนี้ {\cHFFFFFF}ดังนั้นโปรดยอมรับคำขอโทษของฉันสำหรับ รบกวนวันของคุณส่วนที่เหลือ |
They weren't satisfied with a bomb that could knock out a city. | พวกเขาไม่พอใจ กับระเบิดที่ล้างเมีองได้ |
We weren't expecting you, Kay. You should call. | เราไม่ได้คาดหวังว่าคุณเคย์ คุณควรจะเรียก |
You told me you weren't going to become like your father. | You told me you weren't going to become like your father. |
See, I knew you weren't the Waco Kid. You were just pulling my lariat. | นายไม่ใช่แว็คโก้ คิดหรอก นายฝอยมากกว่า |
You were playing on those swings, weren't you? Those swings are dangerous. | ลูกเล่นชิงช้านั่นอีกเเล้วใช่มั้ย |
I mean, before sharks knew what they were missing that a lot of these attacks weren't reported? | ก่อนที่ฉลามจะรับรู้ว่าพลาดอะไรไป... - ข่าวการทําร้ายคนส่วนมากไม่ถูกรายงาน |