Oh, quit your whinin' and pay up. No, no, not the ear. | โอ้ นายเล่นไม่ดีเองและจ่ายมาได้แล้ว ไม่ ไม่ ไม่เอาหู |
Your daddy's out sweeping' streets because he took every last dime he had... and used it to pay up every man and woman he owed... and every business who worked for him, instead of declaring bankruptcy... like everyone else in town, including your best fri | ที่พ่อกวาดถนนก็เพราะเอาเงินทุกแดง... ...ไปใช้หนี้ทุกคน... ...แทนที่จะยอมล้มละลาย เหมือนคนอื่น รวมทั้งพ่อวิลเบอร์ |
Why don't you pay up. Not much. Enough for a drink. | ทำไมแกถึงไม่ยอมจ่ายวะ เงินเพียงเล็กน้อย แค่พอหาอะไรดื่มเอง |
So are you going to pay up or what? | คุณจะจ่ายเงินผมไหมเนี่ย ฮะ |
So hurry and pay up. My allowance is almost gone. | ฉะนั้นก็รีบๆจ่ายมาเลย เงินเบี้ยเลี้ยงฉันจะหมดอยู่แล้ว |
Then pay up in cash, asshole. | งั้นเอาเงินมาซิ ไอ้บ้า |
You want to pay up with a pup | เจ้าจะทดแทนด้วยสุนัขตัวนี้เนี่ยนะ |
Time to pay up, Hutt | จ่ายเงินมาได้แล้ว ฮัทท์ |
You got to pay upfront for the passports, yo. | อยากได้พาสปอร์ตคุณต้องจ่ายก่อน |
We pay up to the Red Hood. | เราจ่ายค่าคุ้มครองให้เร้ดฮูด |
James, the fact of it is most kidnappings don't come to our attention because when it comes to family members, people pay up pretty fast. | เจมส์ ความจริงก็คือส่วนใหญ่การลักพาตัว ไม่ได้อยู่ในความรับผิดชอบของเรา เพราะว่าเมื่อไหร่ที่มันเกิดขึ้นสมาชิกคนในครอบครัว ผู้คนก็จะรีบจ่ายเงินเรียกค่าไถ่ |
The Qing court needs to understand, that if they do not pay up, we will not move. | เราต้องทำให้ราชสำนักชิงเข้าใจ ว่าหากพวกเขาไม่ยอมจ่ายเราก็จะไม่ขยับ |