There is a nuclear bomb somewhere in Los Angeles. | มันมีระเบิดนิวเครียร์ อยู่ที่ใหนซักแห่งในลอสแอนเจลีส |
That man downstairs can generate a chain reaction, which would be like dropping a nuclear bomb on this house. | พ่อกำลังต่อสู้เพื่อสิ่งนั้น เขาพูดความจริง |
That nuclear bomb...must explode in Seoul. | ระเบิดนิวเคลียร์จะทำลายกรุงโซลแน่ |
We will detonate a nuclear bomb in Seoul. | เราจะระเบิดนิวเคลียร์ในโซล |
Is the nuclear bomb being fused? | ระเบิดนิวเคลียร์กำลังถูกบรรจุหรือ? |
Will you really blow up a nuclear bomb in Seoul? | คุณจะระเบิดนิวเคลียร์ในโซลจริงๆหรือ? |
Even if the nuclear bomb explodes, a war must be prevented. | ต่อให้นิวเคลียร์ระเบิด สงครามก็จะถูกยับยั้งไว้ได้ |
Absolutely. That if left unchecked... explode like a nuclear bomb. Veronica, do you still work with Tim Gunn? | แน่นอน เวโรนิก้าคุณยังทำงานอยู่กับทิม กัน อยู่หรือเปล่า? |
The fiery blast of a nuclear bomb might vaporize everything in sight, but all that information is still in this universe, no matter how scrambled. | หลุมดำ, ตามฮอว์คิง ไม่แย่งข้อมูล พวกเขาทำลายมัน |
So a nuclear bomb could go off in there and no one would hear it. | ระเบิดนิวเคลียร์ในนั้นเกิดขึ้น คนอื่นจะได้ไม่ได้ยินมัน |
Mr. Gottlieb, I'm to drop a 2400 pound thermonuclear bomb I need more than... | คุณก็อทลิป ผมจะหย่อนนิวเคลียร์ 2400 ปอนด์ ผมต้องการมากกว่าการคาดเดา |
The Pentagon thought that Iran had a nuclear bomb. We sent a team in. | เพนตากอนคิดว่าอิหร่านมีระเบิดนิวเคลียร์ เราได้ส่งทีมงานใน |