It would be a regrettable waste it would be nothing short of madness were you, brave king and your valiant troops to perish all because of a simple misunderstanding. | ทั้งหมดเพียงเพราะ การเข้าใจผิด มีอารยธรรมหลายหลาย ที่จะแลกเปลี่ยน เจ้ามิได้สังเกตหรือว่า เราได้แลกเปลี่ยน อารยธรรมของเราทั้งเช้านี้ ? |
It may seem cruel, but the goal is nothing short of self-preservation. | มันอาจดูเหมือนความโหดร้าย |
To have a wife with a literary reputation nothing short of scandalous. | ที่มีภรรยาผู้มีชื่อเสียง ด้านหนังสือที่แสนจะน่าอับอาย |
Yeah, it's nothing short of a masterpiece. | ใช่ จัดเป็นผลงานชิ้นเยี่ยม |
To me, sir, that's nothing short of a miracle. | สำหรับผมนี่นับว่าปาฏิหาริย์แล้ว |
He's a monster responsible For nothing short of genocide. | เขาเป็นปิศาจที่ไม่รู้สึกผิดอะไรกับการฆ่าคนอื่นๆ |
It would take nothing short of a miracle. | มันอาจจะแย่พอๆกับการเกิดเรื่องมหัศจรรย์ |
And within an hour, after discovering what had been done to Mr. Slater, the change in his behavior is nothing short of remarkable. | และภายในชั่วโมงเดียว หลังจากพบสิ่งที่ ถูกทำกับคุณสเลเตอร์ เขามีพฤติกรรมเปลี่ยนไป อย่างน่าทึ่งอย่างมาก |
And I want to make it clear that her efforts and the efforts of the United States government to rescue him were nothing short of heroic. | เเละดิฉันอยากให้เข้าใจชัดเจนว่า ท่านเเละรัฐบาลของท่านได้พยายาม ช่วยเหลือเขาอย่างกล้าหาญ |
This is nothing short of an act of terrorism. | นี่พอฟกับการก่อการร้าย |
At this point, nothing short of a signed confession from Brodeur. | ณ ตอนนี้ คำสารภาพผิดจากโบรดัวร์หรอกค่ะ |
The idea that the one who fell and died in Bu Yong Pond was Bu Yong and not the Crown Princess is nothing short of ridiculous! | ความจริงก็คือ คนที่ตกลงไปตายในสระบัวนั้น ไม่ใช่พระชายา แต่เป็นบูยอง มันไม่น่าจันเอาซะเลยนะ |