It was nice meeting you, Chris Marshall. | It was nice meeting you, Chris Marshall. |
It was nice meeting you, Martha. | ยินดีอย่างยิ่งที่ได้พบคุณ / มาธาร์ |
I got to get back to work. It was nice meeting you, Tim. | ฉันต้องกลับไปทำงานแล้ว ยินดีที่ได้รู้จักนะ,ทิม |
Listen, it was really nice meeting you two, but we're spoken for tonight. | ฟังนะคะ เราอยากคุยกับพวกคุณ แต่ว่าเรามีเด็ทแล้วคืนนี้ |
It was nice meeting you, Ella. | ผมดีใจที่ได้พบคุณนะ เอลล่า |
Did he genuinely mean it was nice meeting you, or was he sending you some kind of sinister message? | ที่บอกว่าดีใจที่ได้เจอนั่น หมายความจริงๆ หรือว่าเขาพยายามจะสื่ออะไรรึเปล่านะ? |
So thanks for a great adventurous holiday. Nice meeting you, Mr Arjun. | ขอบคุณมากสำหรับการผจญภัยในวันหยุด ยินดีที่ได้พบคุณอาจูนซิงค์ |
Well, it was nice meeting you all. | เยี่ยม,ดีใจที่ได้พบพวกคุณครับ |
It was nice meeting you, Matt, and... that's the first time I've ever said that to anybody and actually meant it, so... | ฉันดีใจที่ได้รู้จักคุณนะ แมทท์ และนั้นเป็นครั้งแรกที่ฉันจะพูดแบบนี้กับคนอื่น อันที่จริงแล้ว ฉันหมายถึง |
Nice meeting you, daniel. Nice meeting you, miss carr. | - ยินดีที่รู้จักค่ะ แดนเนียล ยินดีที่รู้จักครับ คุณคาร์ |
It was nice meeting you, Kate. | มันดีที่ได้เจอเธอ , เคท |
Very nice meeting you guys. | ยินดีที่ได้รู้จักพวกคุณละกัน! |