This is just an island at the doorway... where I, Henri Le Pigeon, am putting up my Statue of Liberty. | นี่เป็นเพียงเกาะ ตรงทางเข้าเท่านั้น... . ที่ซึ่งฉัน, "อองรี" นกพิราบ |
This is Scotland at the time the temperature dropped. | นี่คือสก็อตแลนด์ช่วงอุณหภูมิลดฮวบ |
Son, the only thing we've got left are C-130s and they sure as hell can't land at a field base. | พ่อหนุ่ม เท่าที่รู้นะ ตอนนี้เราอยู่ที่ ลบ 130 องศา และให้ตายสิ นายลงจอดที่ฐานไม่ได้แน่ |
We got clearance to land at the Pentagon. | เราได้รับอณุญาต ให้ลงที่เพนตาก้อน |
I rule this land at my pleasure. | ข้าปกครองดินแดนแห่งนี้ ตามความพอใจของข้า |
How strange that he should choose to leave the Fatherland at the very moment it needed him most. | มันน่าแปลกนะ ที่เค้าเลือกจะไปจากบ้านเกิดเมืองนอน... ในเวลาที่ประเทศชาติ กำลังต้องการเค้ามากที่สุด |
Now tell them he needs to land at the north end of the tarmac and follow emergency protocol. | ตอนนี้ บอกพวกเขาไปว่าให้ลงจอด ที่ตอนบนสุดของลานบิน และทำตามระเบียบการฉุกเฉิน |
I arrived on this island at exactly 3:30 P.M. | ฉันมาถึงเกาะแมนฮัตตั้นเวลา 15.30 น. |
But a 40-Block wasteland at the heart of new york city | แต่พื้นที่ัรับผลกระทบ 40 ตารางบล็อค ใจกลางนิวยอร์คซิตี้ |
The ones my source saw land at the crash site | เฮลิคอปเตอร์ที่แหล่งข่าวของฉัน เห็นลงจอดที่จุดเกิดเหตุ |
This is our Peleliu beach set, which is up in Far North Queensland at a location called Rocky Point. | นี่คือฉากหาดเปเลลูที่เราสร้าง ซึ่งอยู่ที่ตอนเหนือของควีนสแลนด์ ในบริเวณที่เรียกว่า "ร็อคกี้พอยท์" |
When I was first told that I'd be shooting the battle of Iwo Jima on the side of a mountain inland at the You Yangs National Park in Melbourne, | เมื่อผมบอกไปว่า จะไปถ่ายฉากรบที่อิโวจิม่า บนที่ราบติดภูเขาที่ อุทยานแห่งชาติยูแยงในเมลเบิร์น |