Hand over the antidote in good faith and there's a chance we can repair the damage you've already done. | ส่งมอบยาต้าน ในทางที่ควร นี่คือโอกาสที่เราจะ ชดเชยความเสียหาย ที่นายได้ทำลงไป |
I cannot, in good faith, hand over this child to you. | มือ มากกว่าเด็กคนนี้อยู่กับคุณ |
King Horik resists your claim, but still, in good faith, he is willing to settle with you. | กษัตริย์ ฮอร์ริค ปฏิเศธการเรียกร้องของท่าน แต่ก็ยังคงเชื่ออยู่ ว่าเขาเต็มใจที่จะยุติเรื่องนี้กับท่าน |
He sent me to treat with you in good faith as your fellow ironborn. | เขาส่งข้ามาเจรจา qã s'g q·ama jerja กับพวกเจ้าด้วยเจตนาดี kábᵽvk jã· d·vy jetnadi ในฐานะเป็นคนไอรอนบอร์นเหมือนกัน nä ŧanà pé nxn orâonbor`n hmewon kán |
As I were saying. We came to you in good faith. | อย่างที่บอก เราเชื่อมือนาย |
I assure you we are working in good faith. | รับประกันเลยว่า เราเล่นกันแบบโปร่งใสแน่นอน |
Yeah, he'd have to think we were operating in good faith. | ใช่, เขาต้องคิดว่าพวกเรา กำลังทำงานด้วยความศรัทธา |
He wants you to understand that this exchange of prisoners is offered in good faith. | เขาอยากให้ท่านเข้าใจ ว่าการแลกเปลี่ยนตัวประกัน ครั้งนี้ไม่ได้มีเจตนาร้าย |
I accept you received them in good faith. | ผมยอมรับคุณเข้ามาแทน |
Show that I mean to negotiate in good faith. | ก็เพื่อแสดงความบริสุทธิ์ใจ |