There's no cell service up here. | ที่นี่ไม่มีสัญญาณเลย |
Do you feel comfortable asking the family if they'd be willing to open THE SERVICE UP TO THE PUBLIC? | คุณช่วยขอให้ครอบครัวของเหยื่อรายนั้น เปิดให้คนทั่วไปเข้าร่วมด้วยหน่อยได้ไหม |
I don't need the police up in my business. | ไม่อยากให้ตำรวจเข้ามายุ่งในชีวิตฉันนะ |
A little fling to spice up an afternoon. | ความสุขสั้นๆในช่วงบ่าย |
You got a nice uptick right after my show. | คุณจะได้เห็นผลตอบรับ ในทางบวกหลังจาก รายการผมจบ |
Trying to get the new Florida office up and running. Now if you don't mind... | ผมพยายามจะเปิดสาขาในฟลอริดา ถ้าคุณไม่รังเกียจ ผมขอตัว... |
And I got to be honest-- I need to spice up my image a little. | ฉันต้องยกระดับตัวเอง |
It's nice up here. | ข้างบนนี้อากาศดีจังเลยค่ะ |
Since you've flipped the office upside down on your first day, let's try to make up for it at dinner. | เป็นการเลี้ยงฉลองที่เธอมาทำงานวันแรก เราจะเป็นกินอาหารมื้อเย็นกัน |
We supplied the rice up-front, then President Goo Dae Seong sold his wine and settled the account. | เราขายข้าวให้คุณ ท่านประธานโกแดซองก็ขายไวน์แล้วสร้างหนี้ขึ้นมา |
Authenticity! We stand here today -- March 4th, 1861 -- to execute justice upon Elias Finch for the murder of his own wife. Wow. | ของแท้เลยล่ะ พวกเรายืนอยู่ที่นี่ วันนี้... |
Well, cell service up there is a little iffy. | ระบบสัญญาณที่นั่นอาจจะมีปัญหา |