Teens are insatiable consumers. They spend hard cash. Take a memo. | วัยรุ่นจะเป็นลูกค้าที่มีความต้องการไม่สิ้นสุด พวกเขาจะใช้เงินกันหนักมาก โน้ตไว้นะ |
It is played in the shadows, in dark alleys and backrooms for hard cash and cheap, ugly women. | ที่จะเล่นในเงา, ในตรอกซอกซอยมืดและ backrooms สำหรับเงินสดยาก และราคาถูก, ผู้หญิงน่าเกลียด |
But you and me, the brokers, we're taking home cold hard cash via commission, motherfucker. | แต่คุณและฉัน, โบรกเกอร์, เรากำลังเงินสดยากเย็นบ้าน ผ่านทางคณะกรรมการกำงังฟัก แม่ |
But I think you're the kind of girl who responds to cold, hard cash. | แต่ฉันคิดว่าเธอเป็นผู้หญิงประเภท ที่ใจแข็ง ใช้เงินซื้อไม่ได้ |
Over an envelope of cold-hard cash. | เพราะเงินสดเลือดเย็น ซองนี้นี่เอง |
I know I said I didn't want anything for our anniversary, but I'd be a fool to turn away cold, hard cash. | ผมเคยบอกว่า ไม่ต้องการอะไร ในวันครบรอบของเรา แต่ผมต้องโง่แน่ ถ้าทำเฉยกับเงินสดๆ |