Keep moving. Come along, hurry up! | เตรียมปะทะ ไปพร้อมๆกัน เร็วเข้า |
Toodle-oo, Max. Come along, Danny. | บาย เเม็กซ์ มาเถอะ เเดนนี่ |
But some morning, a sheep can come along and destroy it with one single bite. | แต่สักวันนึงตอนเช้า แกะจะทำลายมันได้ด้วยการกัดแค่ครั้งเดียว |
Now, come along and join the others. | มาเลย ร่วมกับคนอื่น. ไม่เอาน่า; |
And then after dark, a train must have come along and...el smacko. | และเมื่อมืดแล้ว รถไฟยังวิ่งอยู่ และแล้ว... ก็ชนตู้ม |
I was kind of hoping that something would come along and replace it. | หวังว่าจะมีอะไรดีๆ เข้ามาแทนที่ |
So you come along, go out with her girlfriend. | งั้น นายก็ไปด้วยเลย เดทกับเพื่อนเธอ |
Now come along sis. Time to see the doctor. Oh, hello doctor. | โอ้ สวัสดีค่ะคุณหมอ สบายดีมั้ยคะ? |
When she died, Lennie just come along with me working. Uh-huh. I used to play jokes on him cos he's too damn dumb to take care of himself. | พอเธอตาย เลนนี่เลยมาทำงานกับฉัน ฉันเคยแกล้งเขา เพราะเขาโง่จนดูแลตัวเองไม่ได้ |
So I'm gonna go in the bunkhouse, and then you give me a minute, then you come out and tell the guys about her, and then I'll come along and make like I never seen her. | ฉันจะเข้าไปบ้านพัก ขอเวลาสักนาที แล้วลุงก็ออกมาบอกพวกนั้นเรื่องนี้ ฉันจะทำเหมือนไม่เคยเห็นเธอเลย ลุงจะทำได้มั้ย |
Practice down here with the boys a bit more, and when you're a little further along, I'll come along and see you... | คุณฝึกเด็กพวกนี้ไปก่ลน แล้วอีกสักพัก ผมจะไปดู... |
Oh, come along, darling. | โอ้.อย่างนั้นแหล่ะ, ที่รัก. |