English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
call off | (phrv.) ขาน (ชื่อ, คำฯลฯ) See also: เรียก, อ่าน Syn. call over |
call off | (phrv.) เลื่อน Syn. put off, scrub out, scrub round |
call off | (phrv.) อยู่ห่างๆ |
call off | (phrv.) ยุติ See also: หยุด, ยกเลิก, ล้มเลิก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
OK. I'll call off your jury numbers. One? | ตกลง ผมจะโทรออกหมายเลขคณะลูกขุนของคุณ หนึ่ง? |
I'll try. But even Sonny won't be able to call off Luca Brasi. | ผมจะพยายาม แต่แม้ซันนี่จะไม่สามารถที่จะเรียกออก Luca Brasi |
You gotta call offense on that shit. | นายน่าจะเรียกมันว่าการรุกนะ เมื่อกี๊ |
First, I want you to call off the surveillance. | ข้อแรก ผมต้องการให้พวกคุณเลิกตามผมเสียที |
Why did you call off the wedding, Daniel? | ทำไมคุณถึงยกเลิกการแต่งงานล่ะ? |
Should I call offthe marriage? | หนูควรบอกเลิกเรื่องแต่งงานมั้ยคะ? |
Now that you want to call off the wedding, there's no reason for me to visit you. | ก็คุณปู่บอกเลิกการแต่งงานไปแล้วนี่คะ หนูก็คงจะไม่ได้ไปเยี่ยมคุณปู่อีกแล้ว |
Sir, I believe it's best to call off the arrangement as your grandson wishes. | แต่ดิฉันคิดว่ามันจะเป็นการดีที่สุด หากจะยกเลิกการแต่งงานนะคะท่าน |
Is it true that you said you want to call off the arranged marriage? | จริงหรือเปล่าที่แกพูดว่าจะยกเลิกการแต่งงาน เรื่องการแต่งงานน่ะ |
Once I'm outta your line of sight, I'll call off Mr. Killer from outside Dad's and then you're free. | ลับตากันไปเมื่อไหร่ ผมจะโทรไปบอกคนของผมให้กลับได้ |
We'll take the rest of the money from Mom's insurance, pay Sweet to call off the dogs. | เราเอาเงินประกันของแม่ที่เหลือ ไปจ่ายสวีทให้เลิกแล้วต่อกัน |
As of this time, there is no word as to whether or not the president is going to call off the signing of the historic treaty agreement between the United States and Russia scheduled for just under an hour. | ขณะนี้ยังไม่มีวี่แววว่าปธน.จะยกเลิก การลงนามครั้งประวัติศาสตร์หรือไม่ ซึ่งตามกำหนดการจะเกิดขึ้นในอีกไม่ถึงชั่วโมง ซึ่งตามกำหนดการจะเกิดขึ้นในอีกไม่ถึงชั่วโมง |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
取り止める;取止める;取りやめる | [とりやめる, toriyameru] (v1,vt) to cancel; to call off |
流す | [ながす, nagasu] (v5s,vt) (1) (See 涙を流す) to drain; to pour; to spill; to shed (blood, tears); (2) to wash away; (3) to distribute (e.g. electricity over wires, music over a PA system, etc.); to circulate; to broadcast; to beam; (4) to cruise (e.g. taxi); (5) to float; to set adrift; (6) to call off (a meeting, etc.); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บอกเลิก | [v.] (bøkloēk) EN: cancel ; revoke ; abolish ; call off ; withdraw ; wipe out ; rescind ; denounce ; disaffirm FR: annuler ; décommander ; dénoncer |
เลื่อน | [v.] (leūoen) EN: postpone ; defer ; put off ; adjourn ; delay ; call off ; suspend FR: ajourner ; postposer ; différer ; reporter ; remettre ; repousser ; retarder |
ล้มเลิก | [v.] (lomloēk) EN: abolish ; cancel ; rescind ; abrogate ; put an end to ; annul ; call off ; pull out FR: renoncer à ; abandonner ; laisser tomber ; cesser |
งด | [v.] (ngot) EN: cancel ; call off ; rescind FR: annuler |
ยกเลิก | [v.] (yokloēk) EN: cancel ; annul ; abort ; call off ; revoke ; nullify ; abolish ; recant ; repeal ; rescind ; quash ; abandon ; abrogate ; abdicate FR: annuler ; abroger ; supprimer ; abandonner ; lever |
ยกเลิกการประชุม | [v. exp.] (yokloēk kān) EN: cancel a meeting ; call off a meeting FR: annuler une réunion |