We gotta get out with nobody seeing us. You know a back door out? | พวกเราจะต้องหนีรอดโดยไม่มีใครเห็น คุณรู้ทางไปประตูหลังบ้านใช่ไหม |
The cops caught him sneaking TV sets out the back door of a JC Penney. | ตำรวจจับเขาแอบทีวีชุดออกประตูด้านหลังของ JC Penney |
Remember to breathe... ..and step forward through the back door of the room. | สาวคนนี้, มารล่า ซิงเกอร์ ไม่ได้เป็นมะเร้งต่อมลูกหมาก |
Sneak in the back door, we'll do something, have fun or something. | ปีนมาหลังบ้าน ทำไรหนุกๆกัน แม่ชั้นหลับอยู่ พ่อชั้นก็เมาที่ไหนอยู่ก็ไม่รู้เหมือนเดิม |
These are back doors, aren't they? | นี่เป็นประตูลับ ใช่มั้ย |
There's a back door. I saw a back door. Come on. | มีประตูหลังเป็น ผมเห็นประตูหลัง มาใน |
Sir, the back door is locked. We need... | ประตูหลังมันล๊อก แล้วคุณต้องการอะไรอีกป่าว |
We're coming out the back door. Go! | เรากำลังออกมาที่ประตูหลังแล้ว ไปเถอะ |
Yeah, see? That's funny. Back door way to charm. | ไอ้ตลกนี่เป็นเพียงสิ่งบังหน้า |
You don't go through the back door with a poem and a bonnet. | เราเข้าประตูหลัง ด้วยกลอนด้วยบทกวีไม่ได้ |
Yeah, three pages taped to the back door. It's unsigned. | ใช่ 3 ข้อความติดเทปกาวทิ้งเอาไว้ตรงประตูหลัง ไม่ระบุชื่อ |
Walk out the back door of Don't Tell Mama. | เดินไปด้านหลังของร้าน Don't Tell Mama |