No he hasn't spoken as yet. But you mustn't worry. | เปล่า เขายังไม่พูด แต่อย่าห่วงไปเลย |
Well, nothing accurate as yet, I'm afraid. | คือ ทุกอย่างยังไม่ถูกต้องนักตอนนี้ |
The day has yet to dawn when I will trust you. | วันนั้นจะไร้พระอาทิตย์ พ่อถึงจะเชื่อคุณ |
It is by far the longest voyage she has yet undertaken and its completion will signal that she's ready for our great journey to Bristol Bay whose unspoiled walrus habitat will yield an abundance of... | มันเป็นการเดินทางที่ยาวที่สุดเท่าที่เรือลำนี้เคยล่องมา และถ้าการเดินทางนี้สำเร็จนั่นหมายถึง อสรพิษทะเลลำนี้พร้อมแล้ว สำหรับการเดินทางมุ่งสู่อ่าวบริสตอล |
First, all fell into serious comas yet show no sign of injury. | ข้อแรก,ทุกคนที่อยู่ในอาการโคม่า กลับไม่มีบาดแผลใดๆ |
During our recent mission to the Von Doom space station... we were exposed to as yet unidentified radioactive energy. | ระหว่างปฎิบัติการ ของสถานีอวกาศ วอน ดูม เราได้รับผลกระทบจากพลังงานที่ยังไม่แน่ชัด. |
No controllable pattern has yet emerged. | ยังไม่ปรากฏรูปแบบที่ควบคุมได้ |
The cryptex has yet to be opened. I can still serve. | เราจะปล่อยให้อัตตามาทำลายเป้าหมายของเราไม่ได้ |
After the first few years of data, he intuited what it meant for what was yet to come. | เพียงหลังจากได้ข้อมูลสองสามปีแรก ท่านก็ตระหนักได้ว่ามันหมายถึงอะไร สำหรับสิ่งที่จะมาถึง |
And superduper special agent lundy Has yet to throw up his hands and say, | และซุปเปอร์เอเย่นต์ ลันดี้ ยังไม่ยกมือขึ้นและพูดว่า |
Webb's body has yet to be found. | ก็ยังหาร่างของ Webb ไม่พบ |
Daughter he has yet to earn the right to be here. | ลูก... ถึงเวลาแล้ว เจ้าต้องไปจากที่นี่ |