Isa, if you play that fucking record again, I'll break it in two, okay? But you like Janis Joplin. | อีซ่า ถ้าเธอเล่นเพลงเหี้ยนั่นอีกรอบ ฉันจะจับแผ่นมาหักครึ่งแม่งเลย โอเคป่ะ |
Now you tell me where that little toe-rag motherfucker is. Verona. | ทีนี้บอกมาว่า ไอ้เหี้ยนั่นอยู่ไหน เวโรน่า |
No, I wish. I would turn that fucker in. Who was it? | ไม่น่า กูอยากจับตัวเหี้ยนั่น มันเป็นใครวะ |
If you want to waste your hard-earned heroin money on that shit, you be my guest. | ถ้านายอยากเสียผลประโยชน์ ทำมาหากินลำบากจากเงินเฮโรอีนเหี้ยนั่น ก็เชิญตามสบาย |
I depend on you so much for that shit, sometimes I forget the weight of it. | ฉันเป็นคนสั่งให้นาย ทำเรื่องเหี้ยนั่นเอง บางครั้งฉันลืมน้ำชั่งหนักของมันดู |
I don't know who's been filling your head with this shit, son. | ฉันไม่รู้ว่าใครปั่นหัวนาย เรื่องเหี้ยนั่น ไอ้ลูกชาย |
Suspicion, resentment... that kind of shit eats up morale, fractures a charter. | ความหวาดระแวง ความขุ่นเคืองใจ... เรื่องเหี้ยนี้จะทำให้ คนของเราแตกแยกกันเอง |
Half our goddamned fights are about money, and I can't get ahead without the club. | ครึ่งหนึ่งของเรา ทะเลาะกันเเต่เรื่องเงินเหี้ยนั่น และฉันก้าวเดินต่อไป โดยที่ไม่มีคลับไม่ได้ |
Half our goddamn fights are about money, and I can't get ahead without the club. | ครึ่งหนึ่งของเรา ทะเลาะกันเเต่เรื่องเงินเหี้ยนั่น และฉันก้าวเดินต่อไปโดยที่ไม่มีคลับไม่ได้ ฉันต้องการกลับเข้ามา เเจ็ค |
I'm just a bit out of practice dealing with that shit, you know? | ฉันเเค่ออกไปปฏิบัติการตามหน้าที่ กับเรื่องเหี้ยนั่น นายเข้าใจไหม |
You old enough to watch this shit, piney? | นายแก่พอ ที่จะเห็นเรื่องเหี้ยนี้ไหม ไพนี |
We bring it to the table and we get past this shit. | เราเอามันมานั่งคุยกัน แล้วเราจะผ่านพ้นเรื่องเหี้ยนี้ เราจะต้องแก้ไขเรื่องนี้ |
Then you can rise from the dead, and all them vatos will go spooky respect with that shit, you know? | จากนั้นนายฟื้นชีวิตจากความตายได้ แล้วพวกมันจะกลัวจนฉี่ราด ยิ่งน่าเกรงขามไปทั่วกับเรื่องเหี้ยนั้น นายเข้าใจไหม |
I'm trying to save Charming PD, Wayne, but I'm running out of shit to put in the plus column. | ฉันพยายามปกป้องชาวเมืองชาร์มมิ่ง เวย์น ฉันจะจัดการเรื่องเหี้ยนี้ให้สิ้นซาก เอาเรื่องนี้เป็นประเด็นสำคัญในการหาเสียง |
When the tanks roll in and my employer starts stripping this place into nonexistence, the commander will know, finally, that I beat him. | เมื่อรถถังวิ่งเข้ามา นายจ้างของผมก็จะเริ่ม ปอกลอกที่นี่ จนเหี้ยน ท้ายที่สุด ผู้พันก็จะรู้ |
Follow me. ...Is this Katy fucking Perry? ! | ตามมาเลย เพลงเหี้ยนี่เพลง Katy Perry? |
You command her army, sail to Westeros, defeat all your enemies and watch her climb those steps and sit on the Iron Throne. | เจ้าบัญชาทัพเธอ ล่องเรือสู่เวสเทอรอส เจ้าปราบข้าศึกจนเหี้ยน มองเธอปีน ขึ้นนั่งบัลลังก์เหล็ก |
You pretend to be this weak, moralizing little... asshole, but, really, you're a fucking piece of work. | แกมันแสร้งทำอ่อนแอ มีคุณธรรม ปนเหี้ยนิดหน่อย แต่แท้จริงแล้ว |
The yellow son of a bitch. It's his fault this happened. It's his yellow fuckin' fault. | เป็นความผิดของไอ้เหี้ยนี่คนเดียว |
We just lost two men 'cause of this motherfucker. | เราเสียคนไป 2 เพราะไอ้เหี้ยนี่ |
The spick's been bit, Captain. We gotta blast him. | ไอ้เหี้ยนั่นโดนกัด ผู้กอง เราต้องกำจัดมัน |
Do you believe this prick? | นายเชื่อไอเหี้ยนี่ไหม? |
This prick last week asked me to christen his kid. | เมื่ออาทิตย์ก่อน ไอเหี้ยนี่ขอให้ฉันตั้งชื่อลูกมัน |
I fucked kids like that in the can. In the ass. | กูหยามไอเด็กเหี้ยนั่น หมดท่าเลย |
Still not getting it. | ไอ้เหี้ยนี่แม่งบ้าแน่ๆ กูว่า |
You got me straight trippin', boo. | ทำผมกระเหี้ยนกระหือจะแย่แล้ว |
She'd be alive right now, but that bastard left her there. | ตอนนี้เธอน่าจะมีชีวิตอยู่ แต่ไอ้เหี้ยนั่นทิ้งให้เธอ |
That son of a bitch is walking the streets. | ไอ้เหี้ยนั่นยังลอยนวล |
I'm gonna kill Jack Jordan. I'm gonna kill that son of a bitch. | ฉันจะฆ่าแจ็ค จอร์แดน ฉันจะฆ่าไอ้เหี้ยนั่น |
I'm not stopping this fucking car! | กูไมหยุดรถเหี้ยนี่หรอกโว้ยย |
Give me that fucking thing. | เอาไอ้เหี้ยนั่นมานี่เลย. |
Who puts the fucking phone on the fucking shelf? | ใครมันบ้าตั้งโทรศัพท์ ไว้บนชั้นเหี้ยนี่วะเนี่ย? |
We were all excited. | เราทุกคนต่างกระเหี้ยนกระหือรือ |
Every broker was chanting that there was not a broker that I know of that wasn't excited about that. | โบรกเกอร์ทุกคนพูดเป็นเสียงเดียวกัน ไม่มีโบรกเกอร์สักคนที่ผมรู้จัก ที่ไม่กระเหี้ยนกระหือรือกับเรื่องนี้ |
I should probably slip these chains and open up a few arteries. | หรือจะสะเดาะล็อค แล้วลุกไปเชือดไอ้พวกนี้ให้เหี้ยน |
Get away, you jerk | ไปไกลๆเลย ไอ้เหี้ยนี้ |
I don't need this shit. | กูไม่อยากเป็นตัวเหี้ยนะเฟ้ย |
Okay, since we're having some big fucking Oprah moment here... | โอเคตั้งแต่เราได้อยู่วงโอเปร่าเหี้ยนั่นจนถึงตอนนี้ |
I told you, man. Don't underestimate these little bastards. | ข้าบอกเองแล้ว ว่าอย่าประมาทไอ้พวกเหี้ยนั่น |
The little fucker's biting me again. | ไอ้เหี้ยนั่น แม่งกัดกูอีกแล้ว |