Hey, as far as I'm concerned, he never was a cop. | เฮ้ ตราบใดที่เป็นคดีอยู่ในความรับผิดชอบของฉัน เขาไม่มีทางได้กลับมาเป็นตำรวจแน่ |
They finally tied rodrigo to one of his victims, built a solid manslaughter case, would have got him off the street for a few years. | พวกเขาโยงร๊อดริโก้เข้ากับ เหยื่อคนนึงของเขาได้ในที่สุด คงทำให้เป็นคดีฆ่าคนตายที่แน่นหนา และคงทำให้เขาพ้นจากถนนได้สัก 2-3 ปี |
Stopping the sale of methamphetamines remains one of our highest priorities. | ในการหยุดซื้อขายยา ยากระตุ้นประสาทแอมเฟตามีน ยังคงเป็นคดีหนึ่ง ที่เราให้ความสำคัญอย่่างสูงสุด |
IBC was Patty's first case after she started her own firm. | IBC เป็นคดีแรกของแพตตี้ หลังจากเธอตั้งบริษัท |
Yeah? 17 years ago. Well, that's the case we should have been looking at. | เมื่อ 17 ปีก่อน มันเป็นคดีที่เรา ไม่ได้คิดถึงมันเลย |
But,daniel,if you're right and they're using aracite down in west virginia, there is a case to try against ultima national. | แต่ แดเนี่ยล,ถ้าคุณถูกและพวกเขา ใช้อาราไซท์ที่เวสต์ เวอจิเนีย มันจะเป็นคดีที่ใช้ฟ้องUNR ได้ |
It was my first case For the b.a.u. As lead profiler. | ปี 1998 มันเป็นคดีแรกของผมในบีเอยู ในฐานะหัวหน้านักวิเคราะห์ |
Well it's an unsolved case, so um...all the evidence from that case is still in storage. | ซึ่ง... ...มันเป็นคดีที่ไขไม่ได้ครับ ดังนั้น... ...เอ่อ... |
But...if that's the case...that's a lot of blood, isn't it? | - เรายังไม่รู้ ถ้าเป็นคดีนั้น.. มันก็มีเลือดมากอย่างนี้เหมือนกัน ใช่มั๊ย.. |
What you see as a crime, I see as justice. Ray Finnegan was a friend of mine. | ทำไมผมต้องทำแบบนั้น คุณเห็นมันเป็นคดีฆาตกรรม แต่ผมเห็นมันเป็นความยุติธรรม |
"(PHONE RINGS)" "There's a real good case to be made here. You've got the biggest mass murderers in history." | "มันมีความจำเป็นต้องทำคดีนี้ เป็นคดีฆาตกรรมหมู่ที่ ยิ่งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์" |
Come on, baby. This is huge, okay? | ไม่เอาน่า ที่รัก เรื่องนี้เป็นคดีใหญ่มาก โอเคไหม |
Zack,we have to shift the paradigm.This is a recent murder. | แซ็ก เราต้องเปลี่ยน กรอบความคิดใหม่นะ นี่เป็นคดีฆาตกรรม ที่เกิดขึ้นเร็วๆ นี้ |
No, I don't know how long. Baby, this is... this is gonna be huge. I just... | ผมไม่รู้ว่านานแค่ไหน มันเป็นคดีใหญ่ ผม |
Look, I know you don't like humans being used for Fae spectacle, but for us it's just a minor crime. | ฉันรู้ว่าเธอไม่ชอบให้มนุษย์ถูก เฟหลอกใช้แต่มันเป็นคดีเล็กๆ ต่อเรา |
We profile their behavior and we treat it like any other case. | เราจะโพร์ไฟล์พฤติกรรมของพวกเขา แล้วเราจะทำมันเหมือนเป็นคดี ๆ หนึ่ง |
If I do my job and I investigate a possible homicide, then-- | ฉันทำงานของฉัน และฉันก็คิดว่า มันน่าจะเป็นคดีฆาตกรรม แล้ว... |
Bottom line is Zodiac is the most well-documented unsolved serial killing case in modern times. | ที่สำคัญคือฆาตกรจักรราศี เป็นคดีฆาตกรรมต่อเนื่อง ที่ยังปิดไม่ได้ที่มีการศึกษาข้อมูล กันมากที่สุดในยุคนี้ |
Because if you're not, this is gonna be my last case, and I'm not sure I want to go down fighting for the wrong side. | เพราะว่าถ้าคุณไม่ทำ คดีนี้ก็จะเป็นคดีสุดท้ายของผม และผมก็ไม่แน่ใจ ผมต้องการเลือก ต่อสู้ผิดข้าง |
Yeah, well, I didn't know it was going to be her case, did I? | เอาล่ะ ฉันไม่รู้นี่ ว่านั่นจะเป็นคดีของเธอ ใช่มั้ยล่ะ |
Lily Jones is the name of a witness, in a case that Section Six was building against Liberate. | ลิลลี่ โจนส์ เป็นชื่อของ เหยื่อ มันเป็นคดีที่กอง 6 เจอในการจับกุม พวก เสรีภาพ |
Well, you're rather upbeat considering you said this was your last case with Beckett. | แหม! ลูกดูร่าเริงดีนะ เมื่อนึกถึงที่ลูกบอกว่า นี่จะเป็นคดีสุดท้ายของ ลูกกับเบคเคทแล้ว |
Fortunately for you with the legal case, there's no way that you're this vigilante. | โชคยังดีสำหรับคุณ เพราะนี่เป็นคดีตามกฏหมาย ไม่มีทางที่คุณจะเป็นศาลเตี้ยคนนั้นได้ |
Only periodic discharges on the EEG means this may be a homicide soon. | ตรวจพบคลื่นไฟฟ้าสมองเป็นช่วง ๆ แปลว่า นี่คงจะกลายเป็นคดีฆาตกรรมในเร็ว ๆ นี้ |
One on a folder in my dad's legal files, which meant it was private legal information that I was supposed to never look at. | แฟ้มคดีของเขา ในเก๊ะของพ่อฉัน ซึ่งหมายถึง มันเป็นคดีลับ เปิดเผยไม่ได้ และฉันก็ไม่มีสิทธิ์ดู |
Oh, no. Jump right in. This is a murder. | โอ้ ไม่เลย คุณน่าจะร่วมกับเรา นี่เป็นคดีฆาตกรรม น่าตื่นเต้นดีออก |
Till we get the bastard that killed Charlie, there's only one active investigation going on in Bronson Springs. | จนกว่าเราจะจับไอ้บ้าที่ฆ่าชาร์ลีได้ นี่เป็นคดีสืบสวนคดีเดียว ที่เราจะทำในบรอนสันสปริงก์ |
Well, that sounds like a case for local authorities. | เหรอ ฟังดูเหมือนเป็นคดี ของเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นนะ |
How'd you get the brass to let us investigate a single, isolated murder? | คุณทำยังไงถึงทำให้พวกเขายอมให้เราทำคดีนี้ ทั้งที่เป็นคดีเดียว และอยู่ห่างไกลผู้คนขนาดนั้น |
He's not cheap, but we've become such a high profile case, I feel like he might take it pro bono. | เขาราคาไม่ถูก แต่เรากลายเป็นคดีใหญ่โตไปแล้ว ฉันรู้สึกว่าเขาอาจจะไม่คิดเงิน |
Well, yeah, I mean, it would have to be a pro bono situation because we're not really working with much money. | เอ่อ ใช่ค่ะ ก็คงต้องเป็นคดีบริการสังคม เพราะเราไม่ค่อยมีเงินมากนัก |
My wife was reading all about it. A very sad case. | ภรรยาผมตามอ่านข่าวนี้เป็นคดีที่น่าสะเทือนใจ |
This... time loss. You did or did not experience it? | หรือไม่ได้เห็น ดังที่เป็นคดีนั่น |
Once it escalated into a murder-one beef for all, after they killed two guards... they didn't hesitate. | หลังจากกลายเป็นคดีฆาตกรรม เพราะฆ่าการ์ดไปแล้ว 2 คน มันก็ไม่รีรอ |
So far we've got one case and maybe that's all we'll ever have. | จนถึงตอนนี้ เรามีแค่คดีเดียว และมันอาจเป็นคดีเดียวที่เราจะมีก็ได้ |
We're working on the case 24/7. It's our number one priority. | เรากำลังเร่งสืบคดีตรงถนน 24/7 เป็นคดีที่เราให้ความสำคัญอันดับแรก |
That is a weird case. | นั่นเป็นคดีที่แปลกมาก |
We know about your reputation, and we, uh, we appreciate your help, but this is a big case. | พวกเรารู้เกี่ยวกับชื่อเสียงของคุณดี และพวกเรา เอ่อ เราขอขอบคุณอย่างมากที่คุณช่วย แต่นี่เป็นคดีที่ใหญ่มาก |
I mean, there is no case because I would not harm anyone, much less Nola Rice. | เรื่องของผมไม่ควรเป็นคดี เพราะผมไม่ตั้งใจทำร้ายใคร แม้แต่กับโนล่าเอง |
That's a sure marriage fraud case. Take a good look at them. | นี่ต้องเป็นคดีแต่งกำมะลอแน่ ดูพวกเขาให้ดีสิ |