The Ouran Host Club... welcomes you. | หนึ่งในโรงเรียนชั้นยอดเยี่ยมของญี่ปุ่น สำหรับลูกคุณหนูทั้งหลายแหล่ ขอต้อนรับสู่โอรังโฮสท์คลับ |
The song, the singing bowl, the questions-- we've done that a few dozen times. | ทั้งเรื่องเพลง ระฆังเสียงนั่น และบรรดาคำถามทั้งหลายแหล่... เราทำเรื่องพวกนั้น มาหลายครั้งแล้ว |
Although we have no confirmation, several sources are reporting that this was an act of terror targeting the memorial service for Vice President Walden. | ถึงแม้ว่าเราจะยังไม่ได้รับการยืนยัน หลายแหล่งรายงานว่า นี่เป็นปฎิบัติการก่อการร้าย เป้าหมายที่พิธีงานรำลึก ของรองประธานาธิบดี |
All the good you've done, all the people you've saved, all the sacrifices you've made? | สิ่งดีๆ ทั้งหมดที่นายทำ ผู้คนที่นายช่วย การเสียสละทั้งหลายแหล่ นั่นนายทำใช่ไหมล่ะ? |
Okay, well, I'm still hacked in to the city's surveillance cameras, scanning social media sites, cross-checking his photo with facial recognition, but so far, nada. | โอเค ตอนนี้ผมกำลังแฮค เข้าไปในกล้องวงจรปิดในเมือง ตรวจสอบผ่านโปรแกรมทางสังคมทั้งหลายแหล่ และก็กำลังเช็ครูปของวินเซนต์ |
Then it'll be money and women all the way! | เมื่อนั้นเงินทองและผู้หญิงทั้งหลายแหล่ก็จะเป็นของเรา |
I became numb to the labels. | ผมมึนเมาไปกับยาทั้งหลายแหล่นั่น |
Got into a fight with Jenny about all the fighting. | ทะเลาะกับเจนนี่ เกี่ยวกับเรื่องทะเลาะทั้งหลายแหล่ |
"all the more reason not to. You have what you want." | "ด้วยเหตุผลทั้งหลายแหล่ที่เธอไม่ต้องทำอะไรเลย นั่นเพราะเธอมีทุกอย่างหมดแล้ว" |
I'm presuming it predates the whole vampire thing. | ฉันนึกว่า มันจะมาก่อน เรื่องแวมไพร์ทั้งหลายแหล่ซะอีก |
I mean any fool can have courage. | ผมหมายถึงความโง่ทั้งหลายแหล่ก็สามารถมีความกล้าหาญได้ |
Yeah, we went through some pretty intense shit together during the whole Maryann thing. | ใช่ เราเพิ่งผ่านเรื่องบ้าๆ มาด้วยกัน เรื่องทั้งหลายแหล่ของแมรี่แอน |
You may not be a Sixer spy, but don't pretend you don't know a little about everything that goes on in this place. | คุณอาจจะไม่ใช่สายลับของซิกเซอร์ แต่อย่าแกล้งทำเป็นว่า คุณไม่รู้อะไร เกี่ยวกับเรื่องทั้งหลายแหล่ที่นี่ |
Multiple sources inside the government. | หลายแหล่งจากรัฐบาลค่ะ |
I'm feeling a lot less optimistic I can effect the kind of change that make a squirt's piss of difference in this world. | ชั้นรู้สึกว่ามองโลกในแง่ดีลดลงไปเรื่อยๆ และชั้นสร้างผลกระทบทำให้เกิดการเปลี่ยนแปลง ที่ฉีดความโกรธเกรี้ยวทั้งหลายแหล่ในโลกนี้ |
Texting, tweeting, emailing, what have you. | ส่งข้อความ ทวีท ส่งอีเมล์ อะไรทั้งหลายแหล่ |
And the collateral damage would be to wreck a woman you've already wrecked once before. | และความเสียหายทั้งหลายแหล่ อาจจะทำลายผู้หญิงคนหนึ่ง คุณแหลกสลายไปแล้ว ครั้งหนึ่งก่อนหน้า |
Yeah, well, something's gotta be when I'm standing in the place that's supposed to be making us our living and paying these hospital bills. | ใช่, ดี, ต้องมีสิ่งที่ดีซิ ในเมื่อฉันยืนอยู่บนสถานที่ ที่ควรจะ เป็นที่ทำมาหากินของเรา และจ่าย ค่ารักษาพยาบาลทั้งหลายแหล่ |
I was standing there with my sister and all of my friends and all of these people who supposedly know me, and they don't... know me. | ฉันยืนอยู่กับน้องสาว และกับเพื่อนๆ รวมไปถึงคนทั้งหลายแหล่ที่ฉันรู้จัก |
You asked me once if I had told you everything there was to know about my adventures. | ครั้งหนึ่งเจ้าเคยขอให้ข้า... เล่าการผจญภัยทั้งหลายแหล่ให้เจ้าฟัง |
Are we gonna talk about the rain of caca the kid brought down upon us? | นี่เรากำลังพูดถึงความซวยทั้งหลายแหล่ ที่เด็กนั่นนำมันมาสู่พวกเราอยู่เหรอ |
It'll help you with the whole undercover name association thing. | มันจะช่วยให้นายเข้าใจ เรื่องนามแฝงทั้งหลายแหล่ |
Won't this all just blow over? | ปัญหาทั้งหลายแหล่มันจะไม่ผ่านพ้นไปเลยหรือไง? |
All of these reasons are in there somewhere. | หลักเหตุผลทั้งหลายแหล่นั้นอยู่ที่ไหน |