English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ชมพู่สาแหรก | (n.) Malay apple |
บ้านแตกสาแหรกขาด | (n.) broken family See also: broken home |
ผู้ดีแปดสาแหรก | (n.) a scion of eight aristocratic lines |
ผู้ดีแปดสาแหรก | (n.) one who acts like an aristocrat See also: one who acts like a gentleman, people of the bluest blood Syn. ผู้ดี |
สาแหรก | (n.) Malay apple Syn. ชมพู่สาแหรก |
สาแหรก | (n.) rattan carrying rack |
แปดสาแหรก | (n.) eight dignitaries See also: great grandparents, four ancestors on both sides in high class families or ancient noble lineage, aristocrat of the bluest blood Syn. สายวงศ์สกุล, สายสกุล |
แปดสาแหรก | (n.) eight dignitaries See also: great grandparents, four ancestors on both sides in high class families, having the ways and manners of an aristocrat Syn. สายวงศ์สกุล, สายสกุล |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
sling | (สลิง) {slung,slung,slinging,slings} n. ห่วงเชือกสำหรับเหวี่ยงก้อนหิน,หนังสติ๊ก,ห่วงแขวนของ,สายสะพายปืน,สายโยง,สายผ้ายึดแขนหรือส่วนของร่างกายที่รับบาดเจ็บ,สาแหรก (สำหรับการโยงหรือหาบ) ,เชือกแขวนเรือเล็ก vt. เหวี่ยง,ขว้าง,โยง,โยงขึ้น,แขวน,แกว่ง,ห้อย,ชักรอก |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
sling | (n) ลวดสลิง,หนังสติ๊ก,ผ้าคล้องแขนคนเจ็บ,สาแหรก,สายสะพาย |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
broken family | (n.) บ้านแตกสาแหรกขาด See also: ครอบครัวแตกแยก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
In the roar of an engine, he lost everything and became a shell of a man a burnt out, desolate man a man haunted by the demons of his past. | เขาสูญเสียทุกอย่างไปบนถนน... ...กลายเป็นคนเพียงเปลือก... ...บ้านแตกสาแหรกขาด โดดเดี่ยว... |
But when the home is broken, these things must be divided. | แต่เมื่อบ้านแตกสาแหรกขาดเมื่อไหร่ สิ่งเหล่านั้นก็จะต้องถูกแบ่งทันที |
Now, she grew up poor and in a broken home. | เธอเติบโตมาอย่างยากจน และบ้านแตกสาแหรกขาด |