I want to tell you about Christmas Town. | ผมจะเล่าให้พวกคุณฟัง / เรื่องคริสมาสต์ ทาวน์ |
A CHRISTMAS CAPER | A CHRISTMAS CAPER เรื่องวุ่นๆของกองร้อยเพนกวินในวันคริสมาสต์ ..Priston.. |
Oh, you'll make such a nice Christmas present.. | โอ, แกต้องทำตัวดีๆกับของขวัญวันคริสมาสต์... .. |
Otherwise people try to combine your wedding gift with your christmas gift, and that is not gonna happen. | ไม่อย่างนั้น คนจะพยายามรวม ของขวัญวันแต่งงานไปกับของขวัญวันคริสมาสต์ และนั่นต้องไม่เกิดขึ้นเป็นอันขาด |
Goodnight, Karl. - Merry Christmas, Angela. You too. | ลาก่อนค่ะ คาร์ล\เมอร์รี่คริสมาสนะ แองเจล่า |
Ho, ho, ho. Merry Christmas. You've been a good little girl. | โฮ้ โฮ โฮ้ เมอร์รี่คริสมาส เธอช่างเป็นสาวน้อยที่น่ารักมาก |
Merry Christmas, angel. I love you. | เมอร์รี่ คริสมาส , แองจี้ , แม่รักลูกนะ |
I might be able to see Christmas lights again and holiday decorations. | ผมจะมีโอกาสได้เห็น ไฟ และ การตกแต่งในวัน คริสมาส อีกครั้ง |
You know, Carlos, I know you're really excited to see Christmas decorations again, But... | คุณรู้ไหม คาลอส ฉันรู้ว่าคุณตื่นเต้นกับเรื่องนี้ ที่จะได้เห็นแสงไฟวัน คริสมาส อีกครั้ง |
Eric and I wanted a white christmas. | เอริค กับ หนู ต้องการงานคริสมาส สีขาวว สวยงาม |
I saw you shoot that FULCRUM agent on Christmas Eve after they took over the Buy More. | ผมเห็นคุณยิงสายลับฟัลครั่ม ในคืนคริสมาสอีฟ หลังจากที่เขายึดบาย มอร์ได้ |
The upshot is we got us a nice, big, juicy, bloody fingerprint which belongs to Señor Tuco. | ซึ่งเป็นลายนิ้วมือของพ่อตูโก้ คริสมาสต์มาถึงเร็ว สู่สมาชิกในครอบครัวซารส์เดอร์ นั่นคือ มีเงื่อนไขว่า |
He called Headmistress Queller at home at night on Christmas Eve. | จิงๆแล้วเขาโทรหาครูใหญ่เควลเลอร์ คืนวันคริสมาสต์อีฟ ที่บ้าน |
We are fighting for God's green earth and daytime and Christmas and Easter eggs and all that's sacred and good. | เราต่อสู้เพื่อโลกสีเขียวกับเวลากลางวัน และคริสมาสต์ อีสเตอร์ แล้วก็ทุกสิ่งทุกอย่างที่ดีงาม |
Oh, well, if it isn't the ghost of christmas "screw you." | เอาล่ะ ถ้ามันไม่ใช่หนังเรื่องโกสท์ออฟคริสมาสต์ล่ะก็ "ไปให้พ้นนะ" |
I... I was planning to put a tree up, I just... And where's Tuck? | หนูมีแพลน ซื้อต้นคริสมาสตร์ หนู แล้วทัคอยู่ไหน |
Um, I talked to him at Christmas, And he was fine. | เอ่อ ฉันคุยกับเขาตอนคริสมาสต ก็ยังดีอยู่ |
So we have to find a party, otherwise, I swear, he's gonna make us hand out candy, dressed as the Octo-babies. | ยิ่งกว่า เขาชอบวันคริสมาสต์ รึวันเกิดตัวเองซะอีก งั้นเราต้องหาปาร์ตี้ ไม่งั้น ฉันสาบาน เขาจะให้เรา ออกไปแจกขนม |
Cut to me working two part-time jobs after school and us getting our house repossessed on Christmas Eve. | แล้วฉันก็ต้องมาทำงานนอกเวลา สองงานหลังเลิกเรียนทุกวัน แล้วเราก็ได้บ้านกลับมาจากธนาคาร ในวันคริสมาสอีฟ โฮ โฮ โฮว |
This is the Fiestaware Christmas Gnome, circa 1941. | นี่เป็นเครื่องเคลือบแก้ว ที่ทำเป็นตัวโนมคริสมาสต์ ในปี 1941 |
I spent $20 for delivery so the kids could open it Christmas morning only to have them dump it here Christmas night. | ฉันจ่าย 20 ดอลล์ค่าส่ง ให้ลูกๆเปิดตอนเช้าคริสมาสต์ แต่กลับมาอยู่นี้ ตอนค่ำคริสมาสต์ |
Well, once they got used to the idea the simple Christmas thing really took off. | เยี่ยม ครั้งนึง ฉันมีความคิด.. ..ทำคริสมาสต์ง่ายๆ ซึ่งดีจริงๆ |
Yep, the simple Christmas was bringing people together. | ใช่ คริสมาสต์แบบง่ายๆ นำทุกคนมาอยู่ด้วยกัน |
What happened to "be patient" and "Christmas is about family"? | เกิดอะไรขึ้นกับอดทน และคริสมาสต์ คือเรื่องครอบครัว |
And after all, Christmas is about family. | หลังจากทั้งหมด คริสมาสต์คือ เรื่องครอบครัว |
Will, you can't spend Christmas by yourself. That's horrible. | วิลล์ คุณไม่ควรอยู่คนเดียวในช่วงคริสมาสต์ มันเศร้าเกินไป |
Last year, I left my stocking up over Christmas vacation... and an entire family of mice started living in it. | ปีที่แล้ว ชั้นวางถุงเท้าเอาไว้ ช่วงวันหยุดคริสมาสต์ แต่มันมีครอบครัวหนู เข้ามาอาศัยอยู่ในนั้น |
I told my parents that I only want one thing for Christmas this year- stop friend-requesting me on Facebook. | ฉันบอกพ่อแม่ว่า อยากได้ของอย่างเดียว ในคริสมาสต์ปีนี้ คือหยุดขอฉันเป็นเพื่อนในเฟซบุคซะที |
We're trying to get into the Christmas spirit, Mr. Schue. | โอ พวกเรากำลังเข้าถึง จิตวิญญาณของคริสมาสต์ ครับ ครูชู |
Guys, I appreciate the effort, but this isn't what Christmas is supposed to be like. | พวกเธอ ฟังนะ ชั้นประทับใจ ความพยายามนี้ แต่มันไม่ใช่คริสมาสต์ ในแบบที่ถูกต้อง |
See, people, I hate Christmas, but I love presents. | ยกเว้นแค่ดูเป็นพวกไร้เพศมากกว่า ที่จริงนะ ฉันเกลียดคริสมาสต์ แต่ฉันรักของขวัญพวกนี้ |
We went, but Finn bailed before we could get one. | แต่ฟินเบื่อ ก่อนที่เราจะได้อะไรสักอย่าง สะปิริต คริสมาสต์ดีหนิ ฟินน์ |
♪ And when Christmas comes, and all my friends go ♪ | # และเมื่อคริสมาสมาเยือน # # เหล่าเพื่อนฉันจะไป... # |
Strolling the Christmas markets with daddy and Roman, celebrating Beaujolais Nouveau at Le Tambour. | เดินเล่น ที่ตลาดคริสมาสต์กับพ่อและโรมัน ฉลองเบโจเลอัส โนเวอู ที่เลแทมโบ |
It's these days like, New Years, Thanksgiving, Christmas. | มันเป็นวันต่างๆพวก ปีใหม่ คริสมาสต์ แต้งส์ กิฟวิ่ง |
The woman who ordered in Chinese food for Christmas dinner made a pineapple upside-down cake. | ผู้หญิ่งที่ต้องสั่งอาหารจีน มาทานในวันคริสมาส ทำเค็กพายแอ๊ปเปิ้ลที่กลับด้านล่างขึ้นข้างบน |
Ten years ago, Christmas, we are standing in the scooter aisle at the toy store when I wanna choose the twins' big present. | สิบปีก่อน, ตอนคริสมาส เรายืนอยู่ที่ช่องสกุตเตอร์ ที่ร้านของเล่น ตอนที่ผมอยากจะเลือก |
I need a Christmas tree, a gallon of vodka, and a lit cigarette. | แต่นั่นมันทำให้ฉัน ต้องการต้นคริสมาส วอดก้าสักแกลลอน แล้วก็บุหรี่ |
When I was your age, you could have me for a car ride and a bottle of strawberry wine. | ขอบคุณครับ แต่ผมดูชาลี บราวน์ ตอนพิเศษ ในวันคริสมาสต์ ทุกปี ผมได้รู้หลักศาสนาแล้ว |
Are you one of those "I'm too cool to believe in the wonders of Christmas" type of bitches? | "ฉันเจ๋งเกินกว่าจะเชื่อ ในมหัศจรรย์วันคริสมาสต์" คนแสบๆแบบนั้น? |