What he's getting at, Mr. Novik, is your client fits the 4-point profile of someone who'd commit a vigilante offense. | ประเด็นคือ คุณโนวิค ลูกความคุณตรงกับโปรไฟล์ 4 จุด ของคนที่จะกระทำตัวเป็นศาลเตี้ย อย่าถือนะ แต่คุณน่ะระเบิดเวลาเดินได้เลย |
Sources are saying the witness can provide a description but has refused to talk. | แหล่งข่าวแจ้งว่าพยานจำลักษณะ ของผู้ที่ตั้งตนเป็นศาลเตี้ยได้... - ... แต่ไม่ยอมพูดรึ |
But occasionally, a vigilante hero has to rise and take that law into his own hands to protect the country that he loves. | แต่บางครั้งบางคราว ก็มีศาลเตี้ยก็เกิดขึ้น และทำให้กฎหมาย กลายเป็นเครื่องมือที่จะปกป้อง ประเทศที่เขารัก |
They're fanatics, religious nut jobs. | พวกมันคลั่งไคล้บ้าคลั่งศาสนา ตั้งศาลเตี้ยล่าแม่มด นั่นแหละพวกมันหละ |
And your saintly suffering is just the lure I need to bring the Blur to me. | ว่าเป็นคนที่เชื่อมั่นพวก ศาลเตี้ย และนักบุญจะต้องถูกทำให้เจ็บปวด |
Her idealism and blind faith in the vigilantes she loves has gotten her in way over her head. | อุดมการณ์และความหลงผิดของเธอกับ พวกศาลเตี้ย ที่เธอรัก ทำให้เธอ ไปในทางที่ |
People have these so-called vigilantes all wrong. | คนเข้าใจเกี่ยวกับ พวกศาลเตี้ย ผิดๆ |
Behold--a photo of our masked vigilante juxtaposed with issues from my own Marvel collection. | ดูซิ! รูปของนายหน้ากากศาลเตี้ยของเรา วางอยู่ข้างๆชุดหนังสือมาร์เวล ในคอลเลคชั่นของฉัน |
Let me direct your attention to the golden belt worn by our masked vigilante, based on the golden belt worn by Iron Man in only 11 original issues in 1963. | ให้ผมนำคุณไปยังเข็มขัดสีทอง ที่่ศาลเตี้ยสวมหน้ากากของเราใส่เถอะ มีที่มาจากเข็มขัดสีทองที่ไอรอนแมนใส่ |
Chuck, we are a legitimate company, not a bunch of vigilantes running around, fighting crime at the Circle K. | ชัค เราเป็นบริษัทถูกกฎหมาย ไม่ใชู่ศูนย์รวมศาลเตี้ย ที่เที่ยวจัดการกับเหล่าร้ายในร้านสะดวกซื้อนะ |
You see, there's this vigilante running around. | คุณรู้ไหม มันมีพวกศาลเตี้ยนี่ วิ่งไปทั่ว |
So, we're definitely looking at a vigilante team avenging the death of these two kids. | เอาล่ะ เรากำลังตามหา พวกทีมศาลเตี้ย ที่ล้างแค้นให้เด็กที่ตายไปสองคนนี้ |
Trespassing, acting as a vigilante... | บุกรุก ทำหน้าที่เป็นศาลเตี้ย ... |
I was justified in suspecting your son of being the vigilante targeting our associates. | ผมก็แค่พิสูจน์ความน่าสงสัยของลูกชายคุณ ที่อาจเป็นเจ้าศาลเตี้ย ที่หมายหัวผู้ที่เกี่ยวข้องกับพวกเราอยู่ |
I'd ask how you got in here, but the Starling City vigilante comes and goes as he pleases, doesn't he? | ฉันคงจะถามว่าคุณเข้ามาที่นี่ได้ยังไง แต่พวกศาลเตี้ยแห่งสตาร์ลิ่ง ซิตี้ มักเข้าๆออกๆ ตามที่ต่างๆถ้าเขาพอใจ ใช่มั้ยล่ะ |
I've been concerned by the idea that the vigilante might target an employee or officer of this company. | ผมกังวลกับความคิดที่ว่า ศาลเตี้ยคนนั้น อาจจะตั้งเป้ามาที่ลูกจ้าง หรือพนักงานของบริษัทนี้ |
Evan, whoever this vigilante is, it is not a "some thing." | อีแวน ไม่ว่าใครจะเป็นศาลเตี้ยก็ตาม เค้าไม่ใช่อะไรบางอย่าง |
Could angel maker be a vigilante? | ฆาตกรคนนี้ บางทีเขาอาจจะทำตัวเป็นศาลเตี้ยรึเปล่า ? |
Well, vigilantes are pragmatic, they're purposeful; | อืม ศาลเตี้ยมักจะกระทำการโดยพลการ เเละพวกเขาก็มีเป้าหมาย |
So what strikes me is that this Vigilante was actually making a difference. | ที่ทำให้ฉันสนใจก็คือ ศาลเตี้ยนี่ ทำให้ทุกอย่างดีขึ้นจริงๆ |
Maybe while you're at it, you can let me know if you still want to be a vigilante or just a nightclub owner. | คุณช่วยบอกผมหน่อย ว่าคุณยังอยากเป็นศาลเตี้ย หรือเเป็นพียงแค่ เจ้าของไนท์คลับ |
Next time your daughter calls the Vigilante, we'll be able to listen to every word. | ครั้งต่อไปที่ลูกสาวของคุณ โทรหาศาลเตี้ย เราสามารถฟังทุกคำพูด |
Next time your daughter calls the Vigilante, we'll be able to listen to every word. | ครั้งหน้าที่ลูกสาวของคุณ คุยโทรศัพท์กับศาลเตี้ย เราจะรู้ เราจะได้ยินทุกคำพูด |
A sting operation to catch the notorious Starling City vigilante wreaked havoc last night. | การต่อยเพื่อจะจับ \ ศาลเตี้ยที่ฉาวโฉ่ในเมืองสตาร์ลิ่นี้ คร่าชีวิตผู้คนเมื่อคืนที่ผ่านมา |
Despite the police's failed attempt to apprehend the Vigilante, police have continued to insist that their warnings remain. | แม้จะมีความพยายามที่ล้มเหลว ของตำรวจที่จะจับกุมศาลเตี้ย ตำรวจก็ยังคงยืนยัน |
Last week the Vigilante nearly made my children orphans. | อาทิตย์ที่แล้ว ศาลเตี้ย เกือบทำให้ลูกๆของฉันกำพร้า |
And not by some vigilante who's just crossing names off a list. | และไม่ใช่ โดยพวกศาลเตี้ย คนที่เพิ่งขีดฆ่าชื่อออกจากลิสท์ |
You see, the vigilante, he doesn't have to answer to anyone but himself, and that's a very dangerous power to give to any one man. | คุณก็รู้ เจ้าศาลเตี้ยนั่น เขาไม่ได้ทำเพื่อคนอื่น แต่เพื่อตัวเอง และนั่นก็อันตรายมากที่จะให้ใครอีกคนต้องตาย |
The last time the Vigilante paid your mom a visit, you got shot, and I got to play doctor with you. | ไม่ ครั้งสุดท้ายที่ศาลเตี้ยไปหาแม่คุณ เธอยิงคุณและฉันก็ต้อง มาเป็นหมอให้คุณ |
Another copycat vigilante? | พวกเลียนแบบ / พวกศาลเตี้ย เหรอ? |
Besides the black eye to the department, now we have a vigilante who kills bad cops. | นอกจาก สายตาคนดำที่จ้องมาหน่วยงานรัฐ ตอนนี้เรามีกลุ่มศาลเตี้ย ที่ฆ่าพวกตำรวจเลว |
Oh, great, one of those sweet cop-killing vigilantes. | โอ้ เยี่ยม หนึ่งในคนกลุ่มศาลเตี้ยฆ่าตำรวจ ที่แสนหวาน |
Two years ago when the police arrested Oliver because they thought, accurately, that he was the vigilante, they took a DNA sample. | สองปีที่แล้วที่ตำรวจจับโอลิเวอร์ เพราะพวกเขาคิดว่าโอลิเวอร์เป็นศาลเตี้ย พวกเขาเอา ตัวอย่างของ DNA ไป |
Dad. cell phone video shows two vigilantes... | พ่อ วิดีโอแสดงให้เห็นศาลเตี้ย 2 คน |
"Al Sahhim." You will never be anything more than a vigilante for those whose lives you save at the risk of your own. | อัล ซาฮีม คุณไม่มีวันได้เป็น อะไรที่นอกเหนือจากศาลเตี้ย สำหรับทุกชีวิตที่คุณช่วย จากการเสี่ยงชีวิตของตัวคุณเอง |
Yesterday's surprise broadcast from a Star City vigilante who is calling himself the Green Arrow has spawned a massive outcry of both support and dissenters... | การแพร่ภาพสุดเซอร์ไพรค์ จากศาลเตี้ยใน Star City ผู้ซึ่งเรียกตัวเองว่า ' The Green Arrow' ก่อให้เกิดเสียงแตกแยกอย่างชัดเจน ทั้งผู้สนับสนุนและผู้ไม่เห็นด้วย |
Vigilante factions have taken law into their own hands. | พวกศาลเตี้ยไม่เคยคำนึงเรื่องกฎหมาย |
You aren't joining the lynch mob? | คุณไม่ไปร่วมแก๊งศาลเตี้ยเหรอ |
Or the valiant dark defender? | หรือศาลเตี้ยจากความมืด |
My guess is we're looking for a vigilante inspired by the butcher's principles. | ผมเดาว่าเราคงเจอกับพวกศาลเตี้ย ที่ได้รับแรงบันดาลใจจากนโยบายของจอมสับฯ |