Not even a day into your marriage, and already in breach of your prenuptial agreement with your illicit lover. | แม้กระทั้งวันแต่งงานของคุณ และการละเมิดสัญญาก่อนแต่งของคุณ กับคนรักนอกสมรสของคุณ |
That girl is sleeping on the floor in violation of your conservatorship contract and about ten state laws. | เด็กผู้หญิงคนนั้นนอนอยู่กับพื้น ถือว่าคุณละเมิดสัญญาผู้ดูแลของคุณ ประมาณ 10 ข้อกฎหมายรัฐ |
Taking classified programmers out of the country compromises national security. | การนำพาโปรแกรมเมอร์ออกนอกประเทศ เป็นการละเมิดสัญญาว่าด้วยความปลอดภัยของชาติ |
Because then the client would have committed... a regulatory infraction as opposed to a dangerous crime. | เพราะลูกความอาจกระทำผิด เพียงแค่ละเมิดสัญญาหรือไม่ได้ก่อคดีที่เป็นอันตรายนัก |
This is a breach of contract. We could sue. | นี่เป็นการละเมิดสัญญา ซึ่งเราฟ้องร้องได้ |
She broke that promise a long time ago. | หล่อนละเมิดสัญญานั้นมานานแล้ว |
Wait. Wait a minute. You cut a deal? | เดี๋ยว เดี๋ยวก่อน นายละเมิดสัญญาเหรอ? |
But it was never my intention to violate the truce. | แต่ฉันไม่ได้ตั้งใจ จะละเมิดสัญญาสงบศึก |
PARK Tae-su took on her case for breach of contract. | ปาร์ค แทซู รับคดีละเมิดสัญญาของเธอมาทำ |