I'm convinced that a few people are going to leave this movie theatre or get up off the couch and go and do something anything and get this world back in our hands. | หรือลุกจากเก้าอี้ แล้วลงมือทำอะไรสักอย่าง อะไรก็ได้ |
'Secure that area and any evidence and do it right now, is that clear? | ฉันต้องการให้คุณดูแลพื้นที่นั้น รวมถึงเก็บหลักฐานต่างๆ และลงมือทำเดี๋ยวนี้เลย! - เข้าใจไหม? |
'Secure that area and any evidence and do it right now... ' | (ฉันต้องการให้คุณดูแลพื้นที่นั้น รวมถึงเก็บหลักฐานต่างๆ และลงมือทำเดี๋ยวนี้เลย... ) |
Look... if the doctors won't do anything, then we'll have to, that's all. | พ่อครับ.. ถ้าหมอไม่ยอมทำอะไร พวกเราก็ลงมือทำแทน ก็เท่านั้น |
I have to ask today and he always cooked stuff for each meeting is your pacing ok? | ฉันต้องถามวันนี้ และทุกครั้งที่มีการสังสรรค เขาก็มักจะลงมือทำอาหารเองเสมอ คุณยังฟังอยู่รึเปล่าครับ |
I just remember just scrambling to try and put it down before that moment passes and fades. | ผมใช้ความจำ และรวบรวมมันเข้า แล้วลงมือทำ ก่อนที่ช่วงเวลานั้นจะผ่านไป และเลือนหายไป |
You knew this was coming whether Oswald had the nerve or not. | นายก็รู้ดีว่าสิ่งนี้จะพาอะไรมา ไม่ว่าออสวอล์ดใช่คนลงมือทำหรือไม่ การล่าทั้งหมดนี้เป็นเรื่องหักหลัง |
Be that as it may, the direct consequences of your actions would have been that two of the convicted burglars would have escaped criminal prosecution. | มันอาจมีผลที่ตามมา ในทางตรง จากการลงมือทำลงไปของท่าน ที่โจรย่องเบาสองคน |
He resists at first, comes around eventually, gives it the green light, and if it works, he's the big hero. | เขาต่อต้านช่วงแรก สุดท้ายเขาก็เข้ามา แล้วเปิดไฟเขียวให้ลงมือทำ และถ้ามันใช้ได้ เขาจะเป็นวีรบุรุษ |
Well, that would explain why the events are seemingly without motive. | นั่นไง ถึงอธิบายได้ว่า ทำไมในเหตุการณ์นั่น จึงดูเหมือนว่าลงมือทำไป โดยปราศจากแรงจูงใจ |
Okay, so stealing her beef jerky man was just some way of wrecking her exhibit and seeking revenge, but things, they just got out of hand, and before you know it... | โอเค ไปขโมยมนุษย์ เนื้อวัวแดดเดียว แล้วก็ แล้วลงมือทำบางอย่าง ให้นิทรรศการของเธอพังพินาศ และมองหาวิธีการแก้แค้น แต่สิ่งที่พวกเขาได้ไปเพราะ ชิงลงมือไปก่อน ที่คุณจะรู้เรื่อง... |
You're getting away with murder, you... | แกนั่นแหละ ลงมือทำไป การฆาตรกรรมนั้น.. |
All right, let's buckle down and work. ("eye of the tiger" by survivor playing) Sheldon. | ได้ มาลงมือทำงานกัน เชลด้อน มีอะไร |
All you guys do is talk, leaving me to do the things you won't do. | พวกเธอน่ะดีแต่พูด ฉันเลยต้องลงมือทำ ในสิ่งที่พวกเธอไม่กล้าทำ |
There's really only a handful of organizations who could intercept our intelligence. | มันถึงคราวที่ต้อง ลงมือทำอะไรซักอย่าง กับองค์กรนี้แล้ว ใครที่สามารถดักข้อมูล ลับเหล่านี้ |
Don't be silly, just get into it. You are so good at it. | อย่าโง่เลยน่า แค่ลงมือทำ คุณสุดยอดสำหรับนี่อยู่แล้ว |
Hands-on training with college coaches. | การฝึกอบรม แบบลงมือทำ กับโค้ชวิทยาลัย |
Enough of your stupid health problems, let's get down to business, deal with some of my real ones. | หมดเวลาสำหรับ ปัญหาสุขภาพไร้สาระของย่าแล้ว ไปลงมือทำธุรกิจกันดีกว่า\ ทำข้อตกลงกับใครสักคน |
If we go back there's no telling what Kagame might do to Ms. Sherman. | ถ้าเราถอยหลัง ไม่มีอะไรบอกได้ว่า คากามิ จะลงมือทำอะไร กับ คุณเชอร์แมน |
If Sister Mary Eunice says she's going to do something, then you have to believe it has been done. | ถ้าซิสเตอร์แมรี่ ยูนิซบอกว่า\เธอจะลงมือทำอะไรแล้ว เธอต้องเชื่อนะว่าซิสเตอร์ลงมือทำแล้ว |
Bit by bit, he turns our eyes away from God, but he can't have her! | ทีละนิด ทีละนิด มันลงมือทำให้พวกเราหลงลืมพระองค์ แต่มันเอาเธอไปไม่ได้! |
I got this ability for a reason, and what I need to do is take action, and that's what you've been telling me. | ผมได้รับความสามารถ เพื่อเหตุผลบางอย่าง และสิ่งที่ผมต้องทำคือ ลงมือทำ และนั่นคือสิ่งที่ คุณเคยบอกกับผม |
You always shine your brightest when you do something personal, something intimately important that defines you. | เธอมักจะส่องแสงสว่างในตัวเธอเสมอ เมื่อเธอได้ลงมือทำในสิ่งที่เธอรัก บางอย่างที่สำคัญที่เป็นตัวเธอ |
And then, we are meeting back here and getting up into some puffy paint and doing our doable, passable banners! | จากนั้นเราจะกลับมาเจอกันที่นี่ แล้วลงมือทำป้าย ที่ทำได้และผ่านได้ของเรา! |
He says to go fuck yourself for daring to speak to his father. | ได้โปรด นี่เป็นความต้องการของพระเจ้า \ ฉันแค่ลงมือทำมัน และถ้าเธอฆ่าฉัน พระเจ้าจะลงโทษเธอ |
No, we have to talk before anyone does anything, okay? | ไม่ เราต้องคุยกันก่อนที่จะลงมือทำอะไร เข้าใจไหม? |
It knows exactly what we're gonna do before we're gonna do it. | มันรู้ว่าพวกเราจะทำอะไร ก่อนที่พวกเราจะได้ลงมือทำ ศัตรูที่รู้ทุกการเคลื่อนไหวของเรา คือศัตรูที่ไม่มีทางแพ้ |
Yes, but, Peeta, Katniss is the one who blew it out. | ใช่ พีต้า แต่ แคตนิสเป็นคนลงมือทำเอง ไม่ |
She and I both know that if I hadn't, he would have killed her. | แม่กับฉันรู้ดีว่า ถ้าฉันไม่ลงมือทำ เขาคงจะฆ่าเธอแน่ |
The darkest places in hell are reserved for those who refuse to act in time of crisis. | ที่ที่มืดมิดที่สุดในนรก จองไว้ให้คนที่ปฏิเสธที่จะลงมือทำ ในยามวิกฤต |
Sometimes Conner just gets an idea, and he runs with it, you know, and he's right, like, 99.9% of the time, so you've just got to trust that he knows what he's doing. | บางครั้งคอนเนอร์เกิดความคิด แล้วก็ลงมือทำเลย อะควาสปิน ภูมิใจเสนอ คอนเนอร์โฟร์เรียล คอนน์เควสต์ทัวร์ และเขาคิดถูกแทบจะตลอด |
Practice makes perfect. | การลงมือทำมันทำให้สมบูรณ์นะ |
I think most men need a little practice, don't you, Mrs. Peacock? | ฉันคิดว่าคนส่วนใหญ่ต้องมีการลงมือทำบ้าง ใช่ไหมคะ คุณนายพีคอร์ค? |
When we gonna do it? | แล้วเมื่อไหร่เราจะเริ่มลงมือทำ |
But when all is said and done, they have one thing in common: | แต่พอทุกอย่างมันมีการพูดและลงมือทำ พวกเขามีสิ่งหนึ่งร่วมกัน |
He's got them, too. He could be doing anything to them right now. | มันจับพวกเขาเอาไว้ และอาจลงมือทำอะไรเมื่อไหร่ก็ได้ |
I went back to work, sewed her up, and she was fine. | ผมลงมือทำงานต่อ เย็บแผลเธอ แล้วเธอก็ไม่เป็นไร |
Having lots of return with very little effort, is what Nure Tede Awa means. | เวลาเรามีโชคโดยที่เราไม่ต้องลงมือทำอะไรมากมาย เรียกว่า "นึเระ เตะเดะ อาวะ" |
Everything I've asked them to do, I've done myself. | อะไรที่ผมสั่งการพวกเค้า ผมได้ลงมือทำมาหมดแล้ว |
This time I'll definitely do it! | ตอนนี้ฉันต้องลงมือทำมันแล้ว! |